1.Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交互式的和富于成果的辩论。
2.Los temas escogidos fueron examinados minuciosamente desde diferentes puntos de vista, mediante un diálogo interactivo y dinámico.
各方通过交互式和积极的讨论,从若干有角度认真审查了特定问题。
3.Durante el diálogo interactivo que se produjo a continuación, los representantes del Sudán hicieron una declaración sobre el informe, como país interesado.
接下来的交互式对话中,苏丹代表作国就报发了。
4.Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Turquía, como país interesado, hizo una declaración sobre el informe.
后的交互式对话中,土耳其观察员作一个与之的国家就报发了。
5.Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, los representantes del Brasil y Kenya, como países interesados, hicieron declaraciones sobre el informe.
后的交互式对话中,巴西和肯尼亚代表作与之的国家就报发了。
6.Durante el diálogo interactivo que siguió, formularon observaciones acerca del informe los observadores de Israel y Palestina, en su calidad de países interesados.
接下来的交互式对话中,以色列和巴基斯坦观察员作国家就报发了。
7.También en la 15a sesión, formuló una declaración el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales en respuesta a las cuestiones planteadas en el debate interactivo.
第15次会议上,主管经济和社会事务副秘书长回应交互讨论提出的观点发了。
8.Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación el representante de Etiopía, así como el observador de Mongolia, como países interesados, hicieron declaraciones sobre el informe.
后的交互式对话中,埃塞俄比亚代表和蒙古观察员作与之的国家就报发了。
9.Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, los representantes del Perú y Rumania, así como el observador de Mozambique, como países interesados, hicieron declaraciones sobre el informe.
后的交互式对话中,秘鲁和罗马尼亚代表以及莫桑比克观察员作与之的国家就报发了。
10.Los resultados del período de sesiones de examen figurarían en un resumen de la Presidencia en que se resaltarían las principales conclusiones y resultados de las dos actividades interactivas.
审查届会的成果将是一份主席摘要,突出强调两次交互性活动得出的主要结论和结果。
11.El examen se iniciaría con la creación de un grupo interactivo de expertos constituido por representantes de los Estados Miembros, entidades de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales.
审查届会由交互式专家组的讨论开始,专家组由会员国、联合国各实体和非政府组织的代表组成。
12.Los debates interactivos que tendrán lugar en el período de sesiones de la Comisión se centrarán en la amplia gama de medidas e iniciativas necesarias para eliminar la discriminación de la niña.
委员会会议期间举行的交互式活动将集中讨论消除对女童歧视所需的一系列广泛的行动和倡议。
13.Dos expertos iniciaron el debate interactivo sobre el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio en relación con las metas en las esferas del agua, el saneamiento y los asentamientos humanos.
两名小组成员“实现千年发展目标中与水、环卫和人类住区有的指标”的交互式讨论中首先发。
14.Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.
教员采用小型工作组、案例研究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论的时间。
15.La serie de sesiones de alto nivel de la Comisión, a la que asistieron más de 100 ministros, centró su labor en los debates interactivos sobre el tema “Cómo poner en práctica los compromisos políticos”.
委员会高级别部分的交互式讨论以“把政治承诺变行动”主题,100多名部长参加了讨论。
16.Durante el debate interactivo que siguió, algunos ministros también destacaron la importancia crítica y fundamental de la sostenibilidad del medio ambiente, incluso respecto del logro de los objetivos de desarrollo del Milenio en su conjunto.
17.Junto con esta consulta de expertos, la División organizó también un grupo interactivo sobre las cuestiones prioritarias determinadas por las redes regionales compuesto por Estados Miembros, entidades de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales (ONG).
18.La Comisión también sostuvo un diálogo interactivo extraordinariamente interesante con el Secretario General Adjunto de Asunto de Desarme, Sr. Nobuyasu Abe, sobre el seguimiento de los proyectos de resolución y decisión aprobados por la Comisión en su período de sesiones anterior.
19.La oficina de ética colaborará con la Oficina de Gestión de los Recursos Humanos para impartir formación e instrucción de carácter interactivo y práctico a fin de que los funcionarios sepan utilizar las normas de personal y de conducta en sus actividades cotidianas.
20.Durante el debate interactivo que se mantuvo a continuación, los representantes de la Argentina, Costa Rica, Cuba, la India y el Pakistán, así como el observador de Luxemburgo (en nombre de la Unión Europea), formularon preguntas al Relator Especial, a las que éste respondió.