El juez condenó a cadena perpetua al asesino.
法官判处这个无期徒刑。
acusado
El juez condenó a cadena perpetua al asesino.
法官判处这个无期徒刑。
El asesino ha sido condenado a pena de muerte.
已被判处死刑。
Nadie pensaba que esa guapa era una matadora.
没想到那个漂亮女孩
个
。
Mató a dos hombres por conducir borracho. Ahora es un homicida.
他酒驾了两个
。现在他
个
。
Lo encarcelaron por ser un homicidio.
他因而被监禁。
La Fiscalía insta enérgicamente a las autoridades nacionales a que brinden una mayor cooperación en la búsqueda y detención de esas personas.
检察官明确鼓励国家当局在侦查和逮捕这些方面提供更大合作。
Los jóvenes de 10 a 19 años cometen aproximadamente el 29% de los homicidios de la región, una tasa hasta tres veces mayor que las tasas nacionales.
该区域大约29%10至19岁
青年,这一比率
各国平均水平
四倍。
En Marruecos, 66 personas (63 hombres y 3 mujeres) habían sido sentenciadas a muerte, 49 por delitos contra las personas y 17 por terrorismo, pero ninguna había sido ejecutada.
在摩洛哥,有66(63名男子和3名妇女)被判处死刑,其中49
有侵
身罪,17
有恐怖行为罪,38但没有
被执行死刑。
En su lugar necesita la cooperación de los Estados en muchas esferas, como la reunión de pruebas, la detención y entrega de personas y la ejecución de las sentencias.
实际上,法院在许多领域需各国
合作,包括搜集证据、逮捕和移交
和执行判决。
También se han negociado o se negociarán otros acuerdos con diferentes Estados sobre cuestiones concretas de cooperación necesaria, como la aceptación de reclusos condenados por la Corte y la reubicación de testigos.
关于一些具体合作问题,例如法院判决
接收和证
重新安置,已经同各国谈判或将
谈判其他一些协定。
Por otra parte, la misión que el Relator Especial tenía previsto llevar a cabo durante dos semanas en China, a finales de junio 2004, ha sido aplazada a otro momento del año por petición del Gobierno de ese país.
对那些有意移交国家来说,不驱逐原则就
从接收国政府得到保证,保证被移交
嫌疑
不会遭受酷刑,或者
其他残忍、不
道或有辱
格
待遇或处罚。
Anteriormente, un tribunal que condenara a un individuo por cualquier delito violento no podía rechazar sin motivos especiales la solicitud de procesamiento para suspender cualquier licencia de armas de que pudiera disponer ese individuo, o de depositar esa arma de fuego en la policía.
之前,如无特殊原因,宣告一个有暴力罪行
法院不会拒绝原告提出
、吊销此
可能拥有
任何枪支许可证或将枪支交由警局保管
请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。