4.Mató a dos hombres por conducir borracho. Ahora es un homicida.
他酒驾杀了两个。现在他是个杀犯。
5.Lo encarcelaron por ser un homicidio.
他因是杀犯而被监禁。
6.La Fiscalía insta enérgicamente a las autoridades nacionales a que brinden una mayor cooperación en la búsqueda y detención de esas personas.
检察官明确鼓励国家当局在侦查和逮捕这些犯方面提供更大合作。
7.Los jóvenes de 10 a 19 años cometen aproximadamente el 29% de los homicidios de la región, una tasa hasta tres veces mayor que las tasas nacionales.
该区域大约29%杀犯是10至19岁青年,这比率是各国平均水平四倍。
8.En Marruecos, 66 personas (63 hombres y 3 mujeres) habían sido sentenciadas a muerte, 49 por delitos contra las personas y 17 por terrorismo, pero ninguna había sido ejecutada.
9.En su lugar necesita la cooperación de los Estados en muchas esferas, como la reunión de pruebas, la detención y entrega de personas y la ejecución de las sentencias.
实际上,法院在许多领域需要各国合作,包括搜集证据、逮捕和移交犯和执行判决。
10.También se han negociado o se negociarán otros acuerdos con diferentes Estados sobre cuestiones concretas de cooperación necesaria, como la aceptación de reclusos condenados por la Corte y la reubicación de testigos.
关于些具体必要合作问题,例如法院判决犯接收和证新安置,已经同各国谈判或将要谈判其他些协定。
11.Por otra parte, la misión que el Relator Especial tenía previsto llevar a cabo durante dos semanas en China, a finales de junio 2004, ha sido aplazada a otro momento del año por petición del Gobierno de ese país.
12.Anteriormente, un tribunal que condenara a un individuo por cualquier delito violento no podía rechazar sin motivos especiales la solicitud de procesamiento para suspender cualquier licencia de armas de que pudiera disponer ese individuo, o de depositar esa arma de fuego en la policía.