Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
急准备的其中一个措施是储存水,食物和药品。
poner en reserva; almacenar
www.eudic.net 版 权 所 有Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
急准备的其中一个措施是储存水,食物和药品。
Debe tratarse también la cuestión de los arsenales existentes.
现有储存的问题也必须要解决。
No podemos almacenar su mercancía gratis.
我们没办法免费储存您的货物。
Los comerciantes al por mayor reúnen, almacenan y distribuyen productos.
批发商批量采购、储存和配售商品。
El saldo se utilizará para reponer las existencias.
余额将用来补充战略部署储存。
Las tierras de que se trata almacenan dos veces más carbono que otras tierras.
这些土地比其他土地储存的碳量多一倍。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了一名联合国储存员。
Hoy día, 126 Estados Partes ya no poseen existencias de minas antipersonal.
天,126个缔约国已不再拥有杀伤人员地雷储存。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载的储存往往是非法贸易的兆。
Es imperativo realizar una evaluación internacional del enorme arsenal de armas y municiones de Transnistria.
必须对这个主张独立区域大量储存武器弹药进行国际评估。
Las actividades básicas han aumentado debido a las existencias para el despliegue estratégico.
核心活动的范围因战略部署储存的因素而扩大了。
La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.
机密性资料将储存在一个安全的和上锁的文件柜里。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科有六个属于联合国工作人员的储存工人。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.
维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Los campesinos almacenan muchos granos.
农民们储存了很多谷物。
En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.
到为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。
Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.
至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。
Los efectos del programa de existencias para el despliegue estratégico en la Base Logística son profundos.
战略部署储存方案对后勤基地的影响是深远的。
Sin embargo, no define la rapidez con la que la Organización debería reponer y redistribuir las existencias.
然而,并没有确定本组织补充和部署储存物资的速度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。