2.Si pagas a tiempo la luz,no te cortarán la electricidad.
你要是按时付电费,他们就不会切断你的电源。
3.De este modo, las personas pueden cortar los lazos entre su nueva identidad y la antigua, dificultando su seguimiento.
个人以这种方式切断新旧身份之间的联系,使得追踪他们更加困难。
4.La intención es conectar el asentamiento con Jerusalén occidental, cercando así a Jerusalén oriental y separándolo de sus alrededores palestinos naturales.
5.El aspecto más peligroso de la epidemia tal vez sea su tendencia a romper los lazos generacionales de que dependen las sociedades para la transmisión de valores, normas culturales y conocimientos prácticos.
6.En segundo lugar, para poder cortar las tortuosas rutas de las transferencias ilícitas de armas y detener las corrientes ilícitas de armas a las zonas en conflicto debemos lograr que se cumplan plenamente todas las resoluciones y sanciones pertinentes del Consejo de Seguridad.
7.Cabe recordar que dichas medidas tienen esencialmente que ver con el control de los movimientos de fondos, las actividades transfronterizas de los grupos o personas asociadas a las entidades terroristas y la circulación de armas y otros productos problemáticos, con objeto de cortar las fuentes de financiación de actividades terroristas e impedir la libre circulación de los terroristas y su acceso a las armas de las que se sirven.
8.Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.