Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.
妇女可以参的一切党,虽然比例各不相同。
Siria
Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.
妇女可以参的一切党,虽然比例各不相同。
No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.
轨道去年进展不大。
Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.
近来入了青年就业网。
El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.
吸毒在青年人中不算广泛。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是干涉黎巴嫩的又一个例子。
Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.
农民的收成也遭以色列征税。
Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.
以其多民族和睦团而著称。
El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.
主席指出,代表已返回会议室。
Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.
和黎巴嫩轨道具有特别重要的意义。
Siria lleva tiempo prestando atención y apoyo a la labor de la Corte.
长期以来关注并支持法院工作。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对来说是非常不公平的。
El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.
专员期望府无条件地给予充分合作。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
方面保证在今后几天内作出正式答复。
En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.
目前,的大使中11%为女性。
Por ello Siria votará a favor del proyecto de resolución.
因此,将对决议草案投赞成票。
Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.
黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责没有与委员会进行足够合作。
La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.
国际社会必须要求以色列从被占领戈兰撤离。
Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.
妇女可以参任何党,虽然比例各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。