El mosquito succiona la sangre de animales de sangre caliente.
蚊子吸食温血动物血。
chupar
El mosquito succiona la sangre de animales de sangre caliente.
蚊子吸食温血动物血。
La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.
他是吸食海洛过量。
El joven murió por una sobredosis de heroína.
那个年轻人吸食海洛过量而。
Ha muerto por sobredosis de heroína.
他于吸食海洛过量。
La adicción a la heroína sigue siendo el problema más grave en muchos países del mundo.
在世界许多国家,吸食海洛成瘾仍然是最严重问题。
Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.
300万以上人吸食可卡,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食海洛约900万人。
Por ejemplo, en Asia la adicción a opiáceos representa el 67% de la demanda de tratamiento por uso indebido de drogas.
例如在亚洲,吸食阿片成瘾占戒毒治疗需求67%。
Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.
该国政府在办事处支持对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查。
El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.
政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。
Preocupa al Comité la elevada incidencia del consumo de drogas ilícitas en la RAEM, y la ineficacia en la aplicación de la ley que lo prohíbe.
委员会关切是,澳门特区内非法吸食毒品情况很多,而禁止吸食毒品法律未能得到有效执行。
El abuso de drogas sintéticas se ha extendido desde las regiones septentrional y central del país hasta las provincias meridionales y el número de jóvenes adictos está en aumento.
对人工合成毒品吸食,已经从该国和中地区向其南省份蔓延,而且,青少年吸食者数量在上升。
Por tanto, la responsabilidad principal recae sobre los consumidores de drogas que residen en el primer mundo, donde el deterioro social y el debilitamiento de la familia han incrementado significativamente el consumo de estupefacientes.
这些国家社会堕落和家庭功能弱化导致吸食毒品极大增长。
Nigeria también ha incrementado sus actividades destinadas a prevenir el uso indebido y reducir la demanda de drogas y ha creado una dependencia especial de investigación responsable de revisar los paquetes que entran y salen del país.
尼日利亚同时也加强了其预防吸食毒品及降低需求努力,并且设立了一个特别调查单位负责检查进出该国包裹。
A nivel gubernamental central, la ONUDD presta asistencia al objeto de fomentar la capacidad nacional de formulación, preparación, ejecución y vigilancia de proyectos para erradicar el cultivo ilícito de la adormidera y reducir el abuso del opio.
在中央政府一级,办事处还为发展本国能力提供援助,使其能够制定、准备、执行和监测各种铲除非法罂粟种植和减少阿片吸食项目。
Los principales objetivos de la Dirección de Lucha contra la Droga en los últimos años han sido sensibilizar al público sobre los peligros del uso indebido de drogas; diseñar y aplicar programas de prevención, tratamiento y rehabilitación destinados a distintos colectivos; ofrecer a profesores, enfermeros y médicos programas de información sobre las drogas y capacitación para la prevención; y cooperar con las partes interesadas en los planos regional e internacional.
以色列打击毒品当局近些年主要目标是提高公众对吸食毒品危害意识;发展和执行对不同目标群体预防、治疗和改造项目;提高教师、护士和医药工作者对毒品意识,为其提供预防培训项目;并且与区域性和国际性利害关系者合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。