La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
alrededor; contorno
www.francochinois.com 版 权 所 有La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
La posición de su entorno también es mala.
他周围形式也很糟。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛不相配。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许多工厂。
No se hace cargo de las circunstancias.
他对周围况并不理解.
Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿周围飞来飞去。
Vive ignorante de lo que pasa a su alrededor.
他对周围发生一无所。
El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.
北极地区是北极点周围地区。
El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.
刽子手把绞索挂到了要被处死绞刑犯脖子周围。
Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.
这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常搭。
¿Sabes los países de nuestro entorno?
你们周围国家吗?
El Uruguay ha emprendido estudios magnéticos alrededor de la estación de Artigas.
乌拉圭在阿蒂加斯站周围进行了磁力调查。
Mientras tanto, alrededor nuestro, hay un carnaval de miseria y un festival de armas.
与此同时,在们周围到处是痛苦,枪支泛滥。
Ello abarca las medidas de expansión de asentamientos dentro y en los alrededores de Jerusalén.
这包括在耶路撒冷境内和周围扩大定居点等措施。
Las comunidades pueden ser bastante diferentes de aquéllas de los taludes continentales cercanos.
这里生物群落可能与周围大陆坡大为不同。
Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.
新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围地区。
Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.
这些国家继续是脆弱,会由于它们周围发生暴力而遭到削弱。
Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.
受害者在攻击发生许多天后才被埋在库尔布斯周围地区。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围街。
Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.
们周围世界决不会无所作为,们也不应该无所作为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。