3.Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.
但是新当局可能陷入两难的境地。
4.También era preciso castigar con severidad la corrupción y el tráfico en las fronteras.
也应严惩边境地的腐败和贩运行为。
5.Ahora nos encontramos en dilema.
我们处进退两难的境地。
6.Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那的少数群体上处于极为不利的境地。
7.Saddam Hussein fue abandonado a la misericordia del vencedor, como en tiempos de barbarie.
萨达姆·侯赛因沦落到了任凭胜利者处置的境地,就如同野蛮时代一样。
8.Ahora, todo ello corre peligro.
现这一切都处于危险的境地。
9.Las mujeres víctimas de la trata internacional viven a menudo situaciones con una elevada probabilidad de contraer el VIH.
被跨国贩运的女通常发现她们处于极易感染艾滋病毒的境地。
10.La frontera sigue siendo difícil de controlar, y siguen produciéndose el tráfico ilícito, el contrabando y los cruces ilícitos.
边境地仍然难以控制,非法贸易、走私和非法越境事件继续发生。
11.También existen 27 escuelas de capacitación para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales de las zonas fronterizas.
还有27所培训学校促进边境地青年的发展。
12.Las zonas fronterizas delicadas merecen una atención especial de parte de los gobiernos de la subregión y de las Naciones Unidas.
敏感的边境地需要由分域各国政府和联合国给予特别的注意。
13.No obstante, el Relator Especial lamenta observar que también se ha limitado el acceso del CICR a las zonas fronterizas orientales.
不过,特别报告员遗憾地注意到,红十字委员会东部边境地内的出入也受到严重限制。
14.La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.
波斯尼亚和黑塞哥维那的教育权力下放使高等教育处于非常困难的境地,引起了一系列的新的问题和困难。
15.Se cree que se está agravando el problema a causa de que los organismos humanitarios no puedan acceder a las zonas fronterizas.
据信,由于人道主义机构无法进入边境地,使问题加剧。
16.La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可北方边境地引起摩擦。
17.Esperamos que la reunión prevista con nuestros diversos asociados para este año sobre zonas fronterizas vulnerables se vea coronada por el éxito.
我们希望定于今年同我们各个伙伴就敏感边境地问题举行的这次会议取得成功。
18.Se han establecido enlaces transfronterizos entre la UNMIL y la UNAMSIL y la situación en las regiones fronterizas se ha mantenido estable.
联利特派团和联塞特派团之间建立了跨界联络,边境地的局势依然稳定。
19.Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.
已达成的国际方案看到了这些国家的状况;但不幸的是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境地。
20.En Rutshuru, la MONUC investigó los ataques de aldeas cercanas a la zona fronteriza de Uganda en los que resultaron muertos varios civiles.