En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引旅客时,应当注重增加收入而不是旅客的流量。
aumentar el ingreso
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引旅客时,应当注重增加收入而不是旅客的流量。
Otro elemento de diversificación de sus ingresos básicos fue el aumento de los servicios de capacitación y consultoría en materia de adquisiciones, principalmente en los países en desarrollo.
该处还采取措施扩提供采购培训和咨询服务,增加收入来源。
En zonas de gran producción de artículos se están abriendo centros de comercialización a fin de ayudar a las mujeres de zonas rurales a comerciar productos agrícolas y aumentar sus ingresos.
在货物生产强劲的地区设立了贸易中心,助农村妇女买卖农产品,增加收入。
Como resultado de ello, se ponen en peligro las actividades de acuicultura, horticultura y cría de animales realizadas por las mujeres, que a menudo son su única fuente de aumento de los ingresos.
因此,妇女可能无法去从事水产、园艺和畜牧活动,而这些活动常常是她们增加收入的唯一来源。
En Mozambique oriental, igualmente, concretamente en la Provincia de Gaza existe una asociación conocida como AGROPEM (Asociación de Vaqueros y Agricultores de Matuba) que lleva a cabo actividades agrícolas en tierras irrigadas, que en la actualidad requiere insumos para aumentar sus ganancias y la viabilidad del proyecto.
在莫桑比克南部加省,一个叫做马图巴牧和农场主协会的组织从事农业土地灌溉生产,现在需要投入,增加收入和提高项目的可行性。
Su Gobierno hizo todo lo posible para ampliar los programas humanitarios y adaptar su política multisectorial a las necesidades básicas de las personas desplazadas que anteriormente recibían asistencia humanitaria internacional, haciendo hincapié en la rehabilitación y la reconstrucción de los territorios afectados por la guerra, el asentamiento temporal de los refugiados y las personas desplazadas, la infraestructura agrícola y la generación de ingresos.
阿塞拜疆政府已经尽力扩主义方案,调整其多边政策满足国际主义援助前所涉及的流离失所者的基本需求,重点放在受战争影响的地区的复兴和重建、临时难民和流离失所者安置、物质、社会和农业基础设施和增加收入等问题上。
Este organismo movilizó 10 millones de dólares para destinarlos a la fase II, cuyo objetivo es reestablecer el acceso a los servicios básicos y la infraestructura social y física de Gaza y la Ribera Occidental, generar ingresos inmediatos mediante la creación de empleo en la rehabilitación y ampliación de la infraestructura y favorecer el acceso del grupo destinatario a los recursos necesarios para aumentar sus oportunidades de percibir ingresos.
农发基金调拨了1 000万美元用于第二阶段,目的在于使加沙和西岸重新获得基本服务并恢复社会基础设施和有形基础设施,及通过在基础设施重建和扩建方面提供就业机会,使们立即获得收入;使目标群体有机会获得增加收入机会所需的资源。
Con grandes ambiciones en cuanto al crecimiento de los ingresos, deberemos responder a las necesidades de los comités nacionales y las oficinas en los países para poder recurrir a conocimientos técnicos profundos en ámbitos fundamentales de la recaudación de fondos dentro del UNICEF, como las donaciones de gran cuantía, los legados y los nuevos medios de comunicación (la Internet, los servicios de transmisión de mensajes, por ejemplo mensajes de texto y mensajes multimedios, la televisión digital, etc.).
既然有很的雄心增加收入,我们就必须满足国家委员会和国家办事处的需要,便能在儿童基金会筹资的重要领域,例如笔赠款/遗产和新的手段(因特网、接送邮件服务,如短信息服务/多媒体信息服务、数码电视等),利用精深的专业知识。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。