Es una tradición familiar reunirse por Navidad.
在圣诞节团聚是庭的传统习惯。
Es una tradición familiar reunirse por Navidad.
在圣诞节团聚是庭的传统习惯。
Tenemos que dar más atención a los niños de familia monoparental.
我们更关注单亲庭的孩子。
No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.
我们不仅需考虑工作的重性,还意识到庭的重性。
Para ocupar estos edificios las familias numerosas tienen preferencia.
人口的庭有住这些房屋的优先权。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在素——宗教的、社会的、庭的和道德的。
Con todo, la EUFOR también constituye una parte adicional fundamental de la Unión Europea.
但欧盟部队还是欧盟大庭的一个重附加部分。
Se necesitarán recursos considerables para seguir prestando cuidados y mantenimiento a las familias desplazadas.
需大量资金提供持续照顾和维持流离失所庭的生活。
Las candidatas necesitaban la aprobación de su esposo y de su familia para postularse.
妇女候选人需得到她们的丈夫庭的准才能竞选任职。
La reunión familiar acabó en tormenta.
庭的聚会最终变成了一场激烈的争吵。
Se han observado necesidades similares en el caso de las familias desplazadas internas que retornan.
对于境内流离失所者庭的返回,也可预料具有同样的需求。
No obstante, la situación económica familiar, obliga a los menores a incorporarse al mercado laboral.
虽然如此,但庭的经济状况迫使未成年人进入劳动市场。
Además, a menudo asumen las responsabilidades del hogar y cuidan a sus hermanos pequeños.
此外,她们还经常地担负起庭的责任,照顾幼小的弟妹。
Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.
子女年龄小的庭加领奶牛的审批较快。
Algunos países están realizando investigaciones en el ámbito de la familia.
几个国正在开展庭领域的研究。
El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.
去年来,庭探访的条件没有改善。
Deberían hacerse investigaciones sobre los casos en que la mujer es jefa del hogar.
应当在妇女担当庭支柱的地区进行研究。
Servicios que contribuyan a mejorar la calidad de vida del servidor público y familiares derechohabientes.
为改善公务员其所抚养的庭成员的生活质量提供的服务。
La calidad del agua es otra cuestión fundamental a nivel doméstico.
饮水质量是庭一级的另一个关键问题。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
此,传统上掌握庭权势的人是丈夫。
A veces las hijas y las hermanas se utilizan para resolver controversias entre familias.
有时,女儿和姐妹被用来解决庭之间的争端。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。