Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.
项最关键的限制因素是缺乏强有力的机构。
Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.
项最关键的限制因素是缺乏强有力的机构。
Varias entidades de las Naciones Unidas promovieron el acceso de las mujeres al microcrédito en zonas rurales.
几个联合国实体改善了农村妇女获得信贷的机会。
Sin embargo, ha de ser apoyado con un sistema de microcrédito centrado en el desarrollo rural y agrícola.
但是,这需要有个信贷系统的支持,该系统的重点是农村和农业发展。
También se necesitan mecanismos nuevos e innovadores, como los canjes de deuda y más oportunidades de microfinanciación.
还必须有新颖的新机制,如债务转换以及增加金融服务的机会。
En primer lugar, se introdujo un nuevo tipo de préstamo de microfinanciación para la vivienda en la Franja de Gaza.
,加沙地带提出了个新的住房贷款产品。
Este programa complementa el programa de microfinanciación y microempresas del OOPS, que es más amplio y tiene una orientación de mercado.
它是对工程处更大规模的面向市场的和微型企业方案的补充。
Este enfoque de sector financiero es muy distinto al enfoque utilizado tradicionalmente por el FNUDC para invertir en instituciones microfinancieras promisorias.
这种着眼于金融部门的做法与发基金对前景良好的机构进行个别投的以往做法有很大不同。
En una etapa posterior, a medida que se establecen instituciones de microfinanciación sólidas, la industria, en proceso de maduración, se vuelve autosuficiente.
稍后阶段,随着健全的机构的建立,逐渐完善的工业变得能够自力更生。
El índice de riesgo climático elaborado por el Centro permitirá que los agricultores protejan sus pequeñas inversiones y no tengan que emigrar.
中心拟订的气候风险指数将使农民们可以保护他们的投,不必移民。
El proyecto de sellos personalizados ha tenido muy buena aceptación entre los visitantes y ha generado unos ingresos considerables con una inversión pequeña.
加印物主照片的邮票项目证明大受游客欢迎,以的投换来可观的收入。
En primer lugar, la especialización en el desarrollo local y la microfinanciación evolucionó en el marco del FNUDC en forma esencialmente separada.
,地方发展和金融服务的专长发基金内主要是作为单独的活动不断发展。
El programa del PNUD en la República de Kirguistán sobre la microfinanciación abarca tanto el desarrollo de la microempresa como el apoyo normativo.
开发计划吉尔吉斯共和国的融方案包括微型企业发展和政策支助。
La ulterior consulta del Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo con la comunidad se tradujo en la planificación y ejecución de un proyecto de microcrédito.
四世界扶贫国际运动随后同社区协商的结果导致项信贷项目的规划和实施。
De las 179 instituciones de microfinanzas validadas en Asia, 144 se hallan en el Asia meridional, y la mitad de ellas en Bangladesh solamente.
亚洲179个确认的机构中,南亚有144个,其中仅孟加拉国就占了半。
Sin embargo, en Asia meridional, una de las regiones más activas en el fomento del microcrédito para las mujeres, se han registrado resultados muy diversos.
然而,南亚这推行信贷最活跃的地区,结果参差不齐。
En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.
为加强妇女的经济安全而引入的政府对女企业家的金融方案,使得妇女获得信贷的条件得到了改善。
Algunos donantes financian instituciones de microfinanciación o proyectos que tienen muy pocas posibilidades de ser sostenibles, mientras otros, más promisorios, sufren por la escasez de fondos.
其他捐助者向可持续潜力有限的机构或项目,而那些更有希望的机构或项目则不足。
En estas etapas el objetivo es fomentar la capacidad institucional y proporcionar la base de capital de las instituciones de microfinanciación para que sean plenamente autosostenibles.
这些阶段,目标是建立机构的能力和本基础,使得它们能够完全自我维持。
Varias organizaciones católicas están ayudando a las mujeres en Camboya, Bosnia y Herzegovina, América Latina y el Caribe, a constituir programas de microcrédito autogestionados para mujeres.
好几个天主教组织正帮助柬埔寨,波斯尼亚和黑塞哥维那,拉丁美洲,以及加勒比的妇女建立面向妇女的,由妇女自主管理的贷款项目。
A finales del período sobre el que se informa, el programa comenzó a ensayar un nuevo producto de microfinanciación para la vivienda en la Franja de Gaza.
该方案报告期间结束时开始加沙地带实验项新的住房产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。