1.Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.
预计会因为项目实施延长而产生额外费用。
2.La Corte Suprema también rechazó una petición por la que se solicitaba una prórroga de un mes del proceso de inscripción de votantes.
最高法回了一项寻求将选民登记延长一个月的诉状。
3.La revisión de mitad de período se hacía necesaria por el aumento del período de financiación del programa a fin de facilitar la información más reciente.
之所以进行中修订是因为方案筹资延长,以便提供最新信息。
4.El 12 de mayo, la Asamblea Legislativa Nacional de Transición aprobó una resolución por la que se solicitaba una prórroga del período de inscripción de votantes.
5月12日,全国过渡立法议会过一项决议,要求延长选民登记。
5.El período de detención puede ser prorrogado hasta seis meses por el Ministerio del Interior y hasta 12 meses con la aprobación de una junta consultiva.
内政部可将拘留延长至六个月,经咨询委员会批准可延长至十个月。
6.El período de espera para una mujer embarazada continuará hasta que dé a luz a un hijo o hija o aborte después de la etapa del embarazo en que se advierta la formación de partes del cuerpo del feto.
怀孕妇女的等待延长至孩子出生或流产后,流产应当发生在胎儿部分肢体形成阶段以后。
7.En cuanto a la propuesta de terminar la congelación de la contratación de funcionarios del cuadro de servicios generales, los Estados Unidos creen que la congelación debe ampliarse, y no terminarse hasta que se hayan aplicado las reformas de importancia crítica.
关于撤销暂停征聘一般事务人员规定的提议,美国认为,暂停征聘应当延长,直到关键改革实际落实为止。
8.La reglamentación aplicable en el Brasil faculta asimismo a la entidad adjudicadora para modificar el pliego de condiciones durante el período destinado al anuncio de la subasta y según cuál sea el contenido o el calendario previsible de las modificaciones, dicho plazo podrá ser prorrogado (véase párr. 24, infra).
9.La Comisión lamenta el retraso en la habilitación de estos módulos y la consiguiente prórroga del pago de dietas por misión, pero es consciente del trabajo que tuvieron que desempeñar los servicios integrados de apoyo de la UNMIL con motivo de las operaciones de puesta en marcha de la Misión y de la construcción de los campamentos para excombatientes.
10.Asimismo, de acuerdo con el artículo 141, las trabajadoras en estado de gravidez tendrán derecho a reposo durante las cuatro semanas anteriores al parto y a las ocho posteriores o a 10 en caso de partos múltiples, con goce de último o mejor salario, sin perjuicio de la asistencia medica que deben suministrarle las instituciones sociales encargadas de proteger la maternidad.