La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.
公平贸易委员会还应当对其传播手段进行微调,因为公众需要的是更加准确、专门的信息。
corrección
www.francochinois.com 版 权 所 有La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.
公平贸易委员会还应当对其传播手段进行微调,因为公众需要的是更加准确、专门的信息。
Con posterioridad, los cambios deben introducirse gradualmente para permitir un ajuste preciso y la preparación de prácticas óptimas de cara a los años venideros.
此后,改革应逐步地实施以便进行微调和发展以后几年的最佳法。
Si bien era necesario conceder a los Estados cierta flexibilidad para diseñar regímenes sobre actividades peligrosas concretas en los planos nacional e internacional, aún había margen para seguir afinando la formulación de los proyectos de principio a la luz de los comentarios de los gobiernos.
虽然各国在为国家和国际两级具体的危险活动设计制度方面必须具有灵活性,但从各国政府的评注来看,原则草案仍有进行微调的余地。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。