Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读闻报道。
informar; notificar; información; noticiero; reportaje
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读闻报道。
Basó su reporte en la vertiente de salud.
他从健康的角度出发写了篇报道。
Los periodistas son profesionales de la información.
记闻报道方面的专业人士。
Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.
有报道称,有人被投入火中活活烧死。
Según los medios de información, la policía sirve principalmente de mediador in situ.
据传媒报道,警察多数只在当场进行调解。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关些事件中人员伤亡的报道。
Además, en la región se registró una serie de sacudidas de réplica.
据报道,一地区发生了一系列余震。
Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.
食物污染或食物中毒的情况见于报道。
Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.
将让记对允许报道的双边会谈进行拍照。
Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.
关于贩卖儿童的报道虽然值得警惕,但基本上未经证实。
Según esta fuente, la mayor parte de los observadores exageran la situación humanitaria.
报告表示,许多观察员对人道主义局势进行夸大报道。
Asimismo, incluyen secciones de notas breves sobre foros, seminarios, congresos, etcétera.
包括对论坛、研讨会、代表大会等进行简要报道。
Se espera que estas actividades se amplíen con la emisión de mensajes informativos por televisión.
些活动将会通过电视闻报道而得到进一步加强。
Según parece, en las últimas semanas, unos diez jóvenes se quitaron la vida.
在过去仅仅几星期里,据报道,就有多达十名青年自焚。
Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.
据报道发生了若干起宗教间紧张的事件并得到当局妥善处理。
También amplió considerablemente la cobertura de las actividades de la Asamblea General y de su Presidente.
同时也明显扩大报道大会及其主席的活动。
Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.
媒体在报道时必须负责任,必须坚持道德标准。
La visita y las actividades de la misión fueron objeto de una amplia cobertura de prensa.
媒体对访问团的访问和活动情况做了大量报道。
El informe sobre posibles enfoques multilaterales para el ciclo del combustible nuclear merece una amplia atención.
关于核燃料循环可能采用多边办法的报道值得普遍注意。
La participación de los votantes fue del 74,9% y no se comunicaron incidentes de seguridad graves.
投票率为74.9%,没有关于严重安全事件的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。