8.Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.
如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进行的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的

检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。