Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.
他所做一切标明他是一个非常厚颜无
。
Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.
他所做一切标明他是一个非常厚颜无
。
Nos dijo una mentira descarada.
他对我们说了个厚颜无谎言。
¡Qué descarado el hombre!
那男太无
了。
Más de 10.000 civiles —de hecho, todos los habitantes de la aldea— fueron desplazados durante ese cruento ataque, y muchos de sus hogares fueron incendiados y saqueados.
在那次厚颜无攻击行动中有10 000多名平民——实际上该村庄
所有居民——流离失所,其大量住房被焚毁或遭到抢劫。
Esos países imperialistas han abusado desvergonzadamente del poder de los medios de comunicación presentándose con hipocresía como filántropos y salvadores internacionales de las víctimas de distintas calamidades.
这些帝主义
家无
地滥用媒体
力量,虚伪地将自己打扮成慈
家,各种灾难灾民
际拯救者。
Estos desafíos se relacionan fundamentalmente con los orígenes de la guerra, incluida la cínica manipulación de políticos inescrupulosos con respecto a las necesidades humanas básicas: el sustento, la seguridad, la justicia y el respeto.
这些挑战从根本上要追溯到战争起因,其中包括厚颜无
政客无所顾忌地利用
们
基本需要:生计、安全、公平和尊重。
Además, la oradora denuncia la práctica israelí de atacar sin vergüenza, recurriendo a amenazas y a maniobras de intimidación, a los funcionarios de las Naciones Unidas y a los relatores especiales que desempeñan su mandato, así como a otras personalidades internacionales cuando dan un testimonio de la tragedia cotidiana de los palestinos.
她还揭露以色列通过威胁和恐吓伎俩无
地攻击一心尽守职责
联合
和特别报告
以及其他
际
士,而这些
士只是为巴勒斯坦
每天所经历
悲惨遭遇作证而已。
Y pregunta cómo es posible creer a un país que autoriza a un grupo de asesinos a perpetrar crímenes ignominiosos en su propio territorio y con la complicidad de sus propios servicios de seguridad, que permite que parte de su territorio quede exento de todo control judicial y que se rige solamente por la ley del terror.
她想知道,如果一个家授权一帮杀手在本
境内犯下如此无
罪行,并且本
安全机构是同谋,那么这个
家还有什么信誉可言,如果一个
家允许它
一部分领土不受任何司法管辖,惟一适用
法律就是恐怖法,那么这个
家还值不值得信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。