En segundo lugar, las buenas condiciones climáticas que predominaron en la primavera incrementaron la productividad de los suelos.
第二,今年春季的好天气增加了农田里的生产力。
En segundo lugar, las buenas condiciones climáticas que predominaron en la primavera incrementaron la productividad de los suelos.
第二,今年春季的好天气增加了农田里的生产力。
Anteriormente, se celebraron también reuniones preparatorias para las series de sesiones de alto nivel y de diálogo con las Instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD).
此前,社还召开了高级别筹备社与布雷顿森林机构、世贸组织、贸发的春季对话。
La reunión esta primavera con las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo fue parte importante de los preparativos de las deliberaciones sobre la financiación para el desarrollo en la cumbre mundial de septiembre.
与布雷顿森林机构、世界贸易组织以联合国贸易和发展举行的春季,是为在9月举行的世界首脑上讨论发展筹资问题进行的筹备工作的重要组成部分。
Durante las consultas oficiosas de la Asamblea General celebradas esta primavera, Islandia expresó sus preocupaciones en el sentido de que los modelos propuestos en los primeros documentos podrían hacer aún más difícil el acceso de los Estados más pequeños al Consejo de Seguridad, especialmente mediante la reorganización de los grupos regionales.
冰岛在今年春季大的非正式协商中,表示了一:早先文件中提出的模式使较小的国家进入安全理事更加困难,尤其是由于重组区域集团。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队的第一次行动是交接刚刚半个月后进行的“稳定大门行动”, 接下来是分为三个部分的“春季清洁行动”。 欧盟部队的这早期行动十分重要,其意义在于表明欧洲联盟部队是认真的、有能力的而且有决心改变现状。
En primer lugar, por lo que se refiere a la reunión anual de primavera del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, consideramos muy valiosa la oportunidad de intercambiar opiniones con estas instituciones, cuyas políticas tienen repercusiones directas sobre el desarrollo.
首先,于济社理事与布雷顿森林机构、世界贸易组织联合国贸易和发展的春季年度,我们认为与这机构举行是非常有价值的,因为它们的政策对发展有着直接影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。