1.Además, con arreglo a la directiva de la UE es necesario indicar si se prevé también un acuerdo marco.
此外,根据欧盟指令,有必要说明是否涉及框架。
2.El CCCB se estableció mediante un acuerdo marco por escrito entre la secretaría del Convenio de Basilea y el Gobierno de Uruguay.
该调中心根据《巴塞尔公约》秘书处同乌拉圭政府签订的一项框架而建。
3.El UNICEF está de acuerdo en colaborar con los Comités Nacionales en preparar un anexo del acuerdo marco sobre presentación de informes financieros.
基金会同意与各国家委员会合作拟订框架的财报告附件。
4.Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.
将一条放在纵向框架内来看,将意味着买卖双方之间正常的市场交易也属于不法行为。
5.Puede encontrarse información al respecto en la introducción del cuarto informe del Canadá sobre la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales.
有关社会统一框架的信息可在加拿大根据《公约》提交的第四次报告导言中查阅。
6.El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.
多边框架包括各级政府合作制定早期学习和照料方案与服的评估框架的一项。
7.El Grupo de Trabajo decidió examinar los temas de los acuerdos marco y de las listas de proveedores en su siguiente período de sesiones, si había tiempo para ello.
工作组决定下届会如果时间允许的话将讨论框架和供应商名单的题。
8.El marco para una cooperación y un acuerdo constantes con la comunidad internacional ha sido un instrumento importante en el seguimiento de la situación socioeconómica y el proceso político interno.
持续与国际社会展开合作和达成的框架,是社会经济局势和政治内部进程的后续行动的重要手段。
9.El Japón seguirá participando activamente en esos debates a fin de llegar a un acuerdo sobre un marco de cooperación eficaz posterior a Bonn que contribuya al logro de nuestros objetivos comunes.
日本将继续积极参与些讨论,以就一个有效的、将有助于实现我们共同目标的波恩后合作框架达成。
10.Son factores que contribuyen a la existencia y el estallido de conflictos, situaciones que exigen respuestas mundiales adecuadamente coordinadas, así como marcos multilaterales para el diálogo, el acuerdo y la interacción eficaz.
11.Con respecto a los acuerdos marco, en general se convino en que la Comisión debía reconocer el hecho de que esos acuerdos, aunque no se mencionaran en la Ley Modelo, se utilizaban en la práctica.
12.En el párrafo 270, la Junta recomendó que el UNICEF entablase negociaciones al nivel apropiado para concertar un acuerdo marco sobre los servicios de adquisición de productos farmacéuticos con otros organismos pertinentes de las Naciones Unidas.
13.Asimismo, podrá realizarse una subasta electrónica cuando se convoque a una nueva licitación a las partes en un acuerdo marco y cuando se convoque una licitación para la adjudicación de contratos con arreglo al sistema dinámico de adquisición.
14.El Consejo recomendó asimismo a los Gobiernos que siguieran aplicando los principios establecidos en el Acuerdo Marco (igualdad, diversidad, equidad, dignidad y responsabilidad individuales, programas y servicios sociales sostenibles) para orientar la elaboración de la programación y de las nuevas políticas sociales.
15.Sobre la base del artículo 17 de la Ley Marco sobre la educación primaria y secundaria en Bosnia y Herzegovina, se ha establecido que la enseñanza secundaria sea accesible a todos, dependiendo del éxito conseguido en la escuela primaria y los intereses y capacidades personales.
16.El grupo de tareas electrónicas de Myanmar, integrado por funcionarios del Gobierno, técnicos y empresarios, también está aplicando las iniciativas del Acuerdo Marco de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental en materia de tecnologías de la información y las comunicaciones, del que Myanmar es signatario.
17.La ASEAN está comprometida con la continuación del desarrollo del sector de las TIC y el logro de las metas del acuerdo marco de la ASEAN relativo a la electrónica, mediante la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y también mediante programas nacionales y regionales.
18.Ucrania se felicita por los acuerdos marco logrados por el Consejo General de la OMC en las negociaciones comerciales del programa de trabajo de Doha: hay que aprovechar el impulso para conseguir resultados satisfactorios en las negociaciones comerciales multilaterales y un entorno comercial internacional favorable al desarrollo para todos.
19.De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
20.Varios oradores informaron a la Comisión de las medidas adoptadas por sus gobiernos para la ratificación del Protocolo contra la trata de personas, entre otras cosas la adopción de estrategias, programas y políticas nacionales, el establecimiento de mecanismos nacionales y la elaboración de marcos y acuerdos bilaterales y regionales en la materia.