Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.
有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可
求助。
Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.
有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可
求助。
Sesenta y tres Estados disponían que el recurso contra la autorización de ejecución era posible.
有63个国家规定,针对执行许可
求助是可
。
Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.
外,程序方面
障碍限制受害者求助法律。
Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.
缔约国
国际论坛求助是很自然
。
Hoy en día, las mujeres tienen muchos lugares a los que acudir.
今天,妇女可以
许多部门求助。
Sin embargo, el pasar simplemente a las cuotas prorrateadas no es una solución.
然而,简单地求助于摊款不是办法。
La mujer rural en dificultades también puede buscar asistencia en las zonas urbanas.
农村妇女也可以
城市地区
危机处理
心求助。
Las oportunidades de apoyo sicosocial son casi inexistentes.
心理求助
机会几乎不存在。
En consecuencia, el Centro recurrió al Tribunal Supremo, que falló a favor de Ruby Kalomo.
因
,法律援助
心求助于高等法院,法院最终做出了有利于Ruby Kalomo
裁决。
8.1 La presentación de la apelación u otro recurso, ¿suspende automáticamente la ejecución de la sentencia?
1 提出上诉或其他求助是否自动

裁裁决
执行?
Veintiséis Estados indicaron que la interposición del recurso suspendía automáticamente la ejecución de la sentencia arbitral.
有26个国家提到,提出求助将自动

裁裁决
执行。
Empezó a gritar pidiendo ayuda.
他开始叫喊着求助。
Además, todas las mujeres pueden interponer recursos ante el Tribunal Constitucional, que defiende los preceptos enunciados en la Constitución.
外,全体妇女都可以求助于支持《宪法》规定
宪法法院。
Cuando las mujeres recurren a los tribunales para resolver sus problemas, rara vez se las ve con buenos ojos.
妇女求助法院解决她们
问题时,时常受到轻视。
El Estado Parte debería igualmente asegurarse de que haya a disposición de las víctimas verdaderos órganos independientes de investigación de estas denuncias.
缔约国还应当确保受害者
够求助于真正独立
机构,以便调查相关申诉。
8 Se ruega indicar los procedimientos y el tribunal competente para cualquier apelación u otro recurso posible contra una autorización de ejecución
8 请介绍针对执行许可
任何上诉程序和主管法院或其他可
求助渠道。
Aun cuando los gobiernos locales no son responsables de estos servicios en algunas partes del planeta, es a ellos a quienes se dirigen los ciudadanos.
即使地方政府不直接担负这些责任,公民们也求助于地方政府。
Subraya que la penalización del aborto obliga a las mujeres a recurrir a abortos clandestinos y les impide solicitar atención médica en caso de complicaciones.
她强调,将堕胎定罪迫使妇女求助于非法堕胎,而且在发生并发症
情况使她们无处求医。
A todas las personas que han llamado se les ha dado orientación y apoyo, y más de la mitad han recibido asistencia de psicólogos y abogados.
所有求助者提供了咨询帮助,其
由律师和心理学家提供
帮助占半数以上。
En 44 Estados era posible interponer recurso contra una decisión que denegara la aplicación de una sentencia arbitral; dicho recurso no existía en solamente 5 Estados.
在44个国家,针对拒绝执行
裁裁决
决定实行求助是可
,只有5个国家没有这类求助程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。