1.Más del 10% del territorio de nuestro país fue expuesto a la contaminación radiactiva.
我国10%领土遭放射性。
2.Los agricultores de las aldeas de la zona han tratado de superar el estigma relacionado con los alimentos producidos en las regiones contaminadas y de encontrar fuentes de ingresos viables en las nuevas condiciones de mercado.
3.Deberían abordarse las amenazas a la sostenibilidad de esos sistemas, como la producción de monocultivos comerciales, la extracción de minerales, la contaminación ambiental y la modificación genética de las semillas, así como la tecnología empleada a ese efecto.
维持例如生产单一经济作物等制度方面所受威胁、矿物开采、环境和转基因种子和技术等问题都应该得处理。
4.La ley prohibe, entre otras cosas, utilizar productos, artículos y lugares contaminados que puedan ser vectores de la epidemia, así como ponerlos a disposición o bajo el control de terceros, e impone sanciones a quienes incumplan dicha prohibición.
5.El Foro recomienda que la Comisión nombre a un Relator Especial para la protección de los recursos hídricos que se ocupe de recoger testimonios directamente de las comunidades indígenas del mundo que se ven o se verán afectadas por la privatización de las aguas o por su desviación, contaminación tóxica, alteración, explotación comercial y otras medidas injustas relacionadas con el medio ambiente que dañan los suministros de agua natural y potable.
6.El Foro recomienda que la Comisión nombre a un Relator Especial para la protección de los recursos hídricos que se ocupe de recoger testimonios directamente de las comunidades indígenas del mundo que se ven o se verán afectadas por la privatización de las aguas o por su desviación, contaminación tóxica, alteración, explotación comercial y otras medidas injustas relacionadas con el medio ambiente que dañan los suministros de agua natural y potable.
7.A este respecto, el Canadá alienta a los Estados afectados por minas a que integren las actividades relativas a las minas en sus planes nacionales de desarrollo y en todas las estrategias sectoriales pertinentes; inviertan los recursos que puedan en actividades relativas a las minas, impulsen las medidas relativas a las minas como prioridad de desarrollo en las negociaciones con la comunidad internacional del desarrollo siempre que el grado de contaminación por minas terrestres así lo justifique.