Es un centro de recreo y diversión.
这是一个遣中心。
matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción
Es un centro de recreo y diversión.
这是一个遣中心。
Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.
他的职业是医生,绘画仅仅作为遣。
Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.
我是专门为了上面的字谜和其他遣栏目才买的这份报纸。
Ella danza por distracción.
她跳舞是为了遣。
Lo hace sólo por diversión.
他这样做完全是为了遣。
Leer es su diversión preferida.
看书是她最喜欢的遣。
El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.
该研究所还为遣类杂志撰文和就有关《濒物种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒物种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。
Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.
结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、、遣或自我教育的时间则有限。
El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.
报告中还指出,在领土水域为遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。
El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.
日常生活中的平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、、遣和自我教育的时间。
Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.
大中规模的工业延绳捕鱼利润并丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如遣钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。