10.Mi delegación insta a todas las sociedades que han sufrido injusticias semejantes en su pasado o que las han cometido, ya sea en tiempos de paz o de guerra, en contra de poblaciones de otras creencias u orígenes étnicos, a reconocer la injusticia cometida y a tomar medidas activas para aceptar su historia y grabar internamente en su memoria colectiva dichas lecciones.
我国代表团敦促知道或过去无论在和平时期还是战争年代
他宗教或种族人民犯下类似错误行径的所有社会承认犯错误,并采取积极步骤顺应历史潮流,在
集体记忆中吸取这些教训。