Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.
我们对真的立场没有改变。
Alá
西 语 助 手Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.
我们对真的立场没有改变。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
真宣布,该驾驶飞机以色列领土上空飞行了18分钟,然后返回黎巴嫩。
Oh Señor, inclúyenos entre sus compañeros, seguidores y servidores de su causa.
万能的真,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的门徒。
El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.
然后,5月13日,以色列国防军和真交火。
Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.
我们对秘书长所说的真该地区的令不安的活感到关切。
Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.
11日,真将一驾驶飞机发射到以色列领空。
Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.
后来,以色列国防军对沙巴农场地区的一处真阵地空投了七枚炸弹。
Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.
同时,以色列国防军和真日麦齐以南地方发生交火。
Mientras escribo la presente carta, Hezbolá sigue atacando la zona de Har Dov con fuego de morteros y cohetes.
书写本信之时,真继续用迫击炮和火箭炮击哈尔·多弗地区。
Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional.
真恐怖分子向Metula附近的以色列农民开火,并向这一北部城镇发射卡秋莎火箭炮弹。
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.
例如,3月8日贝鲁特举行了一次要由真组织的支持叙利亚大型集会。
Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.
这是万能的真给我们的许诺,是各宗教所有善良们的期待。
El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.
赐以高贵地位,其最重要表现是代表万能真管理地球。
Por último, el 13 de mayo hubo un intercambio de disparos de armas de fuego entre la Hezbollah y las Fuerzas de Defensa de Israel.
最后,5月13日,真同以色列国防军进行交火。
Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.
与会领导请求万能的真慈悲为怀,保佑他们天堂和圣者及烈士们一道安息。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真的驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。
Sin embargo, el Gobierno libanés sigue condonando las operaciones que lanza Hezbolá desde su territorio, incluso aquellas que hacen realmente caso omiso de la Línea Azul.
然而黎巴嫩政府继续宽容真从其领土发攻击,甚至那些完全视蓝线的行。
A continuación Hezbolá empezó a lanzar disparos de mortero a varias posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel en la zona de las granjas de Shebaa.
真随后以迫击炮攻击沙巴农场地区的以色列国防军阵地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。