Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联系密切。
ligar; unir; vincular; contacto
西 语 助 手Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联系密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切的联系.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事实之间有着密切的联系。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得联系。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理之间的联系明白无误的。
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联系中分重要的。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理和实际密联系起来.
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有事件时他们怎么保持联系?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得联系.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩跟人类有最直接联系的动物。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司联系。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子之间,你少写了一个关联词。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我的大学老师联系一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互有联系。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互联系性质不足为奇。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间的联系。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行动的联系不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人联系。
Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.
应当介绍缓解评估和适应之间的联系。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较联系起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。