El médico me ha vacunado de la hepatitis B.
医生给我接种了乙型肝炎的疫苗。
hepatítis
El médico me ha vacunado de la hepatitis B.
医生给我接种了乙型肝炎的疫苗。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。
Las aguas residuales sin tratar pueden contener muchos contaminantes, especialmente metales pesados, que incrementan el riesgo de intoxicación y de epidemias como la hepatitis A y la diarrea infecciosa52.
未经处理的废水含有多种污物,特别是重金属,增加了中毒和感A型肝炎或行病的风险。
Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.
伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称的疟疾、肺结核、病毒肝炎以及贫血病例数字上升。
Si observamos la tasa de enfermedades infecciosas y parasitarias en un período de tres años en la Federación de Bosnia y Herzegovina, resulta evidente que la tendencia es más o menos constante con la excepción de la parotiditis epidémica y la hepatitis vírica A.
如果观察波斯尼亚和黑塞哥维那联邦三年期间病和寄生虫疾病的比率,除腮腺炎和病毒甲型肝炎以外,这一趋势显然基本固定不变。
A raíz de los brotes de hepatitis E, se llevaron a cabo campañas de educación en higiene y se distribuyó jabón, además de tomar medidas para mejorar la calidad del agua y el saneamiento y de los servicios en general, en varios asentamientos de personas desplazadas.
针对E型肝炎的爆发开展了卫生教育运动和肥皂发放工作,改善水和卫生供应的力度加大了,并更新了几个境内离失所者定居点的整体设施。
Sin embargo, el Irán no ha aportado ninguna prueba de que exista un nexo causal entre algunas de las enfermedades citadas en la reclamación, en particular la tifoidea, la hepatitis vírica, la anemia, la hipertensión, la tuberculosis y el paludismo, y la contaminación procedente de los incendios de los pozos de petróleo.
然而,伊朗未提供证据显示索赔中提到的某些疾病,包括伤寒、病毒肝炎、贫血、高血压、肺结核以及疟疾,与油井大火污之间存在因果关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。