1.Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.
后面的明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和周全的情况。
2.Era la principal fuente de desestabilización para los Estados y sociedades, socavaba el desarrollo económico y social, y no podía justificarse ni excusarse.
它是造成各国和社会稳定的一个主根源,破坏了经济和社会发展,无论用什么理由或借口都去。
3.Mi país está convencido de que la decisión de la Corte en este caso resolverá de forma definitiva cualquier fuente de discordia y garantizará la fraternidad y la amistad permanentes entre Costa Rica y Nicaragua.
国深信,法院对该案件的裁决将最终解决造成和的任何问题,确保哥斯达黎加和尼加拉瓜之间的持久爱和谊。
4.Esos datos e información seguirán siendo confidenciales si el Contratista establece que podría existir un riesgo importante de sufrir un perjuicio económico grave e injusto en caso de que se dieran a conocer los datos y la información.
如果承包者确认公开数据和资料很可能造成重大和公平的经济损害,则应继续保持这些数据和资料的机密性。
5.También habría que señalar que a la inclusión de la denegación de ajustes razonables en la definición de “discriminación” se opusieron algunas delegaciones por otras razones, entre ellas que podría dar lugar a incertidumbre y a falta de claridad.
6.La combinación de todos estos elementos crea una situación de inestabilidad e inseguridad, en particular en la región occidental, y en algunos casos entorpece la labor de los organismos y asociados humanitarios y plantea una amenaza para el proceso de paz.
7.Además de las muertes y la destrucción injustificadas, esos actos brutales agravan aún más la penosa situación socioeconómica de la población de refugiados y contravienen las normas y los principios fundamentales del derecho internacional, en especial el artículo 147 del Cuarto Convenio de Ginebra.
除了造成应有的死亡和破坏之外,这些残暴的行为加深了难民悲惨堪的社会——经济困境。
8.Observamos con profunda preocupación el aumento de las actividades delictivas de todo tipo, incluido el tráfico ilícito de armas, drogas y otros productos que se utilizan para fomentar y financiar la delincuencia organizada y delitos transnacionales de distintos géneros, los cuales continúan siendo un factor importante de inestabilidad y una amenaza para el desarrollo.