También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.
对于附属机构作用和有效性也提出了问题。
También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.
对于附属机构作用和有效性也提出了问题。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作。
La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.
麻醉药品委员会每年审议其附属机构报告。
Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.
由于第2附属机构会议不对外,所以没有正式记录。
No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.
不可增加两个附属机构可用时间。
Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.
此外,还应避免与安理会附属机构之间叠。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬乌克兰旗帜船只在公捞问题附属立法。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规约,它是大会一个附属机关。
Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.
应当提高安理会及其附属机构程序透明度。
Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.
百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司一个理想地点。
Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.
它应当获得充分资金,是一个独立机构,而不是安全理事会附属机构。
No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.
不应该将该委员会理解为安全理事会附属机关,该委员会不应该作为这样一个机关开展活动。
Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.
呼吁在裁军谈判会议内建立一个适当附属机构,处理核裁军问题。
Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.
西亚经社会附属政府间机构将审查与各自次级方案有关工作方案草案。
Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.
主持人在宣布会议开始时指出,安理会附属机构工作可产生大影响。
Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.
爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军问题附属机构。
Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.
特别教育服务通过附属于较大小学两个特别教育中心提供。
La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.
会议主席在第二周就任一附属机构所处理项目进行磋商可性极为有限。
La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.
委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立附属关系协定。
Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.
关于第三份合同,原告提出已不存在任何争议,尽管其所提出附属证据不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。