N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
不要拼凑那些宏伟却不现实计划。
N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
不要拼凑那些宏伟却不现实计划。
Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.
不可能总是回答问题,这将是很不现实。
Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.
这些并非是不现实目标。
La stratégie de financement était irréaliste et inadaptée.
筹资战略不现实、也不适当。
Une telle façon de penser est irréaliste.
这样思考问题是不现实。
Mais, du point de vue pratique, cette solution n'est pas nécessairement réaliste.
不过这个办法既不实也不现实。
L'expérience a prouvé que ce n'était pas réaliste.
经验表明,这种期望是不现实。
Par ailleurs, les objectifs de performance ne sont pas toujours réalistes ou mesurables.
有时业绩目标是不现实或不可测量。
Malheureusement, il n'est pas réaliste d'attendre qu'ils y parviennent.
不幸是,这种期望是不现实。
La vérité est que le régime actuel est surréaliste.
问题真相是,目前制度根本不现实。
Il ne lui semble donc pas envisageable d'exiger des paiements rétroactifs à ce stade.
所以,在现阶段要求补交费用不现实。
Il serait présomptueux de croire que notre travail est presque terminé.
认为工作已接近完成是不现实。
Aussi souhaitable que cela puisse paraître, ce n'est tout simplement pas réaliste.
这看起来似乎可取,但完全不现实。
Il est complètement irréaliste d'envisager six mois supplémentaires de discussion.
设想再用六个月时间讨论是很不现实。
En outre, les paramètres proposés étaient trop extrêmes et pas très réalistes.
此外,所提出参数过于极端,并不现实。
Ceci n'est pas réaliste; en fait, c'est le contraire qui est vrai.
这是不现实,事实上,情况正好相反。
Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.
但赋予公司经济改革者角色是不现实。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
没有幻想,也不做不现实梦。
Ce n'est pas réaliste et l'histoire a prouvé que cela ne marchait pas.
那是不现实,并被历史证明是错误。
Il est, toutefois, irréaliste de s'imaginer que la pratique du veto va changer subitement.
但是,认为否决权将迅速改变想法是不现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。