La sécurité d'Israël et de ses citoyens passe par la paix.
以安全和以公民安全需和平。
La sécurité d'Israël et de ses citoyens passe par la paix.
以安全和以公民安全需和平。
Nous voudrions préciser la position d'Israël dans les termes suivants.
澄清以如下立场。
N'est-ce pas en raison de l'occupation israélienne?
其理由不正是以占领?
La presse israélienne n'est ni surveillée ni censurée.
以媒体不受监督或检查。
L'économie israélienne n'a pas non plus été épargnée par les conséquences du conflit.
以经济也未能避免冲突后果。
Les activités d'implantation israéliennes doivent immédiatement prendre fin.
以定居点活动必须立即停止。
Assurance et immatriculation des véhicules de l'Office en Israël.
在以辆保险和赔偿责任。
Nous souhaiterions par conséquent que le retrait israélien soit conforme à ces paramètres.
希望以撤走符合这些参数。
Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.
以国家恐怖主义继续猖獗。
Le Royaume de Bahreïn dénonce et condamne les exécutions extrajudiciaires d'Israël.
巴林王国谴责以法外处决行为。
Nous condamnons, par conséquent, cet acte d'Israël.
因此谴责以这一行为。
Des actes d'agression ont été commis contre Israël jusqu'à la fin de la journée.
对以侵略行为全天不断进行。
Les frappes aériennes israéliennes constituent un recours disproportionné à la force.
以空袭是以方在滥用武力。
L'objectif suprême d'Israël est de parvenir à la paix et la sécurité.
以最高目标是实现和平与安全。
Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.
美国和以代表在表决前发言。
La sécurité d'Israël n'est pas une proposition isolée.
以安全不是一个孤立存在问题。
Le nombre de blessés israéliens a été estimé à 45.
以伤亡数字估计在45人左右。
Les activités de peuplement d'Israël sont également extrêmement provocatrices.
以殖民化活动也极具挑衅性。
L'occupation israélienne est au coeur du conflit tragique que le Moyen-Orient connaît depuis longtemps.
以占领是中东长期悲剧冲突核心。
Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.
黎巴嫩一些高级官员已经否认以说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。