Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行的国家应该遵守法。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
进行的国家应该遵守法。
Elle prévoit la création d'une commission d'amnistie chargée de son application.
令规定成立委员会,负责法令执行工作。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
也同正义联系在一起。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外了实行部分。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的基本称不上成功。
Appui à la campagne en faveur de la nouvelle loi d'amnistie péruvienne.
支持秘鲁新的法的运动。
Il ne faut pas oublier qu'une amnistie repose sur deux principes fondamentaux.
必须记住,有两基本原则。
Elle a recommandé une extension de la durée de l'amnistie.
她呼吁延长《法》的期限。
Les auteurs de tels crimes devraient également être exclus du bénéfice des mesures d'amnistie.
此种罪行也应排除在条款之外。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在另一些情况中,则需要。
Ils avancent que des procès devraient précéder l'application de l'amnistie.
们认为在执行之前应提出诉讼。
Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.
敦促国民议会优先辩论问题。
De nombreux progrès ont déjà été réalisés, notamment en matière d'amnisties et de grâces.
量进展已经取得,包括和宽恕问题。
Nous voudrions voir l'Assemblée nationale adopter rapidement une loi d'amnistie.
我们希望看到国民议会早日通过法。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
或宽恕,并非总是实现和解的最佳方法。
Les rebelles séparatistes pourront bénéficier de l'amnistie.
分离主义叛乱分子将有资格获得。
Par ailleurs, l'amnistie ne doit pas être accordée aux auteurs de violences sexuelles.
此外,不应给予性暴力行为人。
Celle-ci va maintenant être soumise au Président Vieira pour ratification.
现在,这法将提交维埃拉总统批准。
Il demande instamment à l'État partie de ne pas adopter de nouvelle loi d'amnistie.
委员会敦促缔约国不再通过新的法令。
Des représentants d'Amnesty International ont également pris la parole au cours de la réunion.
国际组织的代表也在会议期间发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。