Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驱散毫无来由,你将成为赢家。
Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驱散毫无来由,你将成为赢家。
Les plus grands et les plus puissants pays sont saisis d'une peur irraisonnée qui les empêche d'être raisonnablement équitables.
较大和更强大国家有着一种无理,这程中,使它们无法变得合理和公平。
Cet engagement constant a montré que le cynisme et le pessimisme irraisonné n'ont pas, ou du moins pas encore, submergé la Conférence du désarmement.
这种支持是一直存着,它表明自暴自弃和无端悲观情绪没有或者至少尚未笼罩裁谈会。
D'un autre côté, il y a la difficulté de faire face aux graves conséquences pour les générations futures d'une utilisation irraisonnée et non viable de l'énergie fossile menant au réchauffement planétaire et au changement climatique.
另一方面,还存着一项挑战,那就是应对由于漫不经心地、以不可持续方式使用化石燃料导致全球变暖和气候变化而给后代人造成严重后果。
À ce sujet, j'aimerais citer Amartya Sen, célèbre lauréat du prix Nobel, qui a récemment publié un essai dans la revue New York Review of Books : "Sous l'apparence d'un sang-froid dicté par le réalisme et le bon sens, le pessimisme irraisonné peut parfois être utilisé pour justifier une inaction et un renoncement coupables face à une responsabilité publique".
这方面,我想引述著名诺贝尔奖获得者Amartya Sen最近《纽约书评》上发表一篇文章中一句:“毫无由来悲观情绪,装作是具有现实精神和常识沉着,可以“掩饰”灾难性无所作为和对公共责任放弃。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。