Il sont normalement conservés plus de 1000 tonnes.
正常有1000多吨存放。
Il sont normalement conservés plus de 1000 tonnes.
正常有1000多吨存放。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Dans la lingerie,les femmes repassaient des vêtements.
存放和熨烫衣物的房间里,妇女们熨烫衣物。
L’ouvrage est stocké dans 210 caisses.
雕像被存放210个木箱中。
Les informations confidentielles ne seront pas mises dans le domaine public.
机密资料不得存放公共域里。
Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.
打开牡(清洗干净)后去掉。后把牡肉存放里面。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现这些车辆存放Helou营区之中。
Les instruments d'adhésion au présent Accord sont remis à la garde du dépositaire.
本协定加入书应交保存人存放。
L'arsenal existant est trop petit pour contenir les armes, munitions et matériel nouvellement acquis.
现有军械库太小,无法存放新购置的武器、弹药和装备;但从中国购置的火器目前存放其中。
Tous les déchets radioactifs devraient être ramassés et stockés en toute sécurité.
所有放射性废物应安全收集和存放。
À la fin de septembre, tous ces sites avaient été inspectés.
截至9月底,已视察了所有存放地。
En outre, des objets combustibles y sont stockés.
另,室内还存放了易燃物品。
Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.
许多清真寺被用作仓库和物品存放处。
L'explosion a été provoquée par des munitions devenues instables.
爆炸是所存放的不稳定弹药引起的。
Seuls 9 % des districts sanitaires sont équipés des réfrigérateurs nécessaires à la conservation des remèdes.
只有9%的保健区有电冰箱可供存放药品。
En fait, ces documents avaient été trouvés au domicile de la mère de la requérante.
事实上,这些证件存放申诉人母亲家里。
Aucune information spécifique n'a été signalée sur l'augmentation du nombre d'utilisateurs des gisements de données.
没有具体报告使用存放设备用户增加方面的资料。
Le logiciel se trouve actuellement au Centre régional.
软件目前存放区域中心设施的服务器上。
Cette montre se trouvait dans un coffre-fort au domicile du requérant.
手表当时存放索赔人家中的一个保险箱中。
Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.
它们通常可以被存放和埋设地里很长时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。