Les délégations ont été en général en faveur de supprimer le projet d'article 4.
代表们普遍表示支持删除第4条。
Les délégations ont été en général en faveur de supprimer le projet d'article 4.
代表们普遍表示支持删除第4条。
Les petits États polynésiens sont en général en assez bonne posture.
面积较小波利尼西亚国家一般相对较好。
Le rapport du Secrétaire général en témoigne tristement.
秘长报告惨痛地证明了项事实。
Il faudrait élaborer une politique générale en matière de transports publics.
应该制定公共交通综合政策。
Cette décroissance s'inscrit dans une tendance générale, en Europe notamment.
种下降符合总趋势,特别是在欧洲趋势。
Nous attendons avec intérêt le rapport du Secrétaire général en novembre.
我们期待着秘长十一月份报告。
Le Comité consultatif recommande que l'Assemblée générale en prenne note.
咨询委员会建议大会注意一报告。
Le Représentant spécial du Secrétaire général en a parlé lui-même aujourd'hui.
秘长特别代表今天提到了个问题。
Le Secrétaire général en adresse notification à tous les États parties.
秘长应立即相应地通知所有缔约国。
Le débat général en plénière s'est déroulé en quatre séances.
全体会议一般性辩论分四次会议举行。
Nous saluons la gestion avisée du Secrétaire général en ces temps difficiles.
我赞扬秘长在个困难时期中领导。
Le Secrétaire général en a parlé hier dans son exposé au Conseil.
昨天,秘长在他对安理会通报中概述了素。
Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.
提出大多数答复均是坦诚和具有建设性。
L'actuel Directeur général en personne a contribué considérablement à ces résultats.
现任总干事为取得成就作出了大量个人贡献。
Nous partageons l'opinion du Secrétaire général en ce qui concerne Haïti.
我们赞同秘长关于海地愿景。
Ce groupe devrait présenter un rapport à l'Assemblée générale en 2001.
同时它欢迎秘长关于在行政协调委员会中设立一个小组以制定该学院行政和筹资安排提议。
Aujourd'hui, nous examinons le rapport du Représentant du Secrétaire général en Guinée-Bissau.
今天,我们正在讨论秘长驻几内亚比绍代表报告。
Le situation générale en Abkhazie (Géorgie) a été jugée calme mais toujours précaire.
格鲁吉亚阿布哈兹总局势是平静,但依然岌岌可危。
Comment traduire au mieux des principes généraux en outils et pratiques de gestion?
大原则如何转化为管理实践和工具?
Les lois pénales générales en vigueur permettent déjà de sanctionner la transmission intentionnelle.
尽管种案件确有发生,但已经有惩处种有害行为刑法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。