Dans un aveuglement total et indistinct, il frappe : il frappe enfants et vieillards, hommes et femmes, riches et pauvres, croyants et non croyants, tous entremêlés.
它愚蠢地不分青红皂白地攻击儿童、老、男妇女、富、教徒非教徒而不加任何区分。
Dans un aveuglement total et indistinct, il frappe : il frappe enfants et vieillards, hommes et femmes, riches et pauvres, croyants et non croyants, tous entremêlés.
它愚蠢地不分青红皂白地攻击儿童、老、男妇女、富、教徒非教徒而不加任何区分。
La loi respecte et protège les mariages entre citoyens vietnamiens appartenant à des groupes ethniques ou religieux différents, ou entre croyants et non croyants ou entre citoyens vietnamiens et étrangers.
越南不同民族种群、不同宗教信仰公民之间、信教者不信教者之间、越南公民外国之间婚姻,都依法受到尊重保护。
Malheureusement, la prolifération de sectes destructrices a exigé la modification de la loi sur la liberté de conscience, en ce qui concerne en particulier la création d'organisations religieuses, leur enregistrement et leur liquidation par l'État, les conditions régissant leurs activités ainsi que l'égalité de droit des croyants et des non croyants.
然而令遗憾是,由于破坏性邪教泛滥,不得不对信仰自由法进行了修订,内容主要涉及宗教组织成立、由国家进行注册清理、活动管理规定以及信徒非信徒权利平等。
Des dispositions analogues protégeant la liberté religieuse et interdisant toute discrimination à l'égard des citoyens croyants et non croyants figurent dans le droit pénal, le droit civil, la législation relative à l'autonomie régionale pour les minorités nationales, la législation sur le service militaire, la législation sur l'enseignement obligatoire, la loi électorale relative au Congrès du peuple et la loi organique sur les comités villageois.
'中国刑法、民法通则、民族区域自治法、兵役法、义务教育法、民代表大会选举法、村民委员会组织法等法律中,都有关于保护宗教信仰自由、不得歧视信仰宗教或者不信仰宗教公民相应条文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。