Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.
还谴责以色列将嫩人拘押在以色列监狱行为。
Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.
还谴责以色列将嫩人拘押在以色列监狱行为。
Les Israéliens, les Libanais et les Palestiniens méritent tous mieux.
以色列人、嫩人和勒斯坦人都应当过得更好。
Malheureusement, certains Libanais ont laissé éclater leur colère contre l'Organisation.
遗憾是,一些嫩人迁怒于本组织。
À plusieurs occasions distinctes, les FDI ont appréhendé cinq Libanais qui avaient franchi la Ligne bleue.
在几次不同事件中,有五嫩国民在越过蓝线后被以色列国防军逮捕。
Nous appelons tous les Libanais à résoudre leurs divergences par la concertation, plutôt que par l'affrontement.
我们呼吁所有嫩人通过合作而不是对峙来消除们分歧。
Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.
结果是,由于随后造成创伤,一些人不得不住院。
C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.
只有这样,嫩人才会确信法庭是公。
Toutefois, les Libanais et les Syriens continuent d'affirmer qu'elles s'y trouvent encore.
嫩人和叙利亚人却继续说,以色列部队还在。
Où qu'ils se trouvent, les Libanais sont les émissaires de l'innovation et de la production.
无论在那里,嫩人都是创新者和生产者。
Ces dispositions doivent être préservées afin d'éviter la menace d'une reprise des affrontements entre Libanais.
这一谅解必须保持,以免嫩人心存对抗复发恐惧。
Aujourd'hui, nous déclarons que nous sommes sincèrement désolés pour les Libanais et pour les personnes qui ont été tués.
今天,我们说,我们为嫩人民和死亡者深感难过。
Je réaffirme également ici que les Libanais jouissent d'une totale souveraineté sur les fermes de Chebaa.
让我还重申,嫩对沙阿农场享有充分主权。
Cet accord doit être préservé et appliqué pour éviter le spectre d'une nouvelle confrontation entre Libanais.
必须保持并执行这一谅解,以消除嫩人之间发生新对抗恐惧。
L'État est redevable à l'égard de ces Libanais, qui doivent être honorés sans hésitation ni atermoiements.
国家欠这些嫩人很多,必须毫不犹豫或推诿,承担起责任。
C'est aux Libanais qu'il appartient de statuer sur les affaires nationales sans ingérence ou influence extérieure.
嫩人必须在不受任何方面干涉或影响情况下,自己决定其国家事务。
Il y a un guichet pour les diplomates, un pour les étrangers et un pour les Libanais.
移民检查中护照检查是通过计算机进行。
Les Libanais ont encore besoin de cette aide pour la reconstruction économique et politique de leur pays.
在嫩人民再一次接受经济和政治重建挑战时,将继续需要此类援助。
Nous sommes d'avis que l'énergie collective des Libanais devrait être axée sur la reconstruction de leur pays.
我们认为,嫩人集体精力应用于重建其国家。
Neuf des 25 travailleurs indiens se trouvant à l'intérieur de l'usine et un Libanais ont été blessés.
当时在工厂内25印度籍工人中有9人受伤,另有一嫩人也被炸伤。
Cet accord doit être préservé et appliqué par tous afin d'éviter le spectre de nouveaux affrontements entre Libanais.
这种理解必须得到各方维护和执行,避免嫩人之间再起对抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。