Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸的合作。
Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸的合作。
Des relations similaires pourraient éventuellement être créées avec l'OMC.
或许可以与世界贸建立类似的关系。
Les relations commerciales étaient réglementées et surveillées par l'OMC.
通过贸的相互依存,由世贸加以调节和监督。
Sept d'entre eux ont demandé à adhérer à l'OMC.
其中7国已申请加入世贸。
Ces engagements et obligations sont déterminés par l'OMC au niveau intergouvernemental.
这些承诺和义务是世界贸在府决定的。
Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.
已通知世贸的区域贸安排达到211件。
Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.
应该加倍努力实现世贸的普遍性。
Le PNUE travaille aussi au renforcement de son partenariat bilatéral avec l'OMC.
环境规划署还试图扩大它同世贸的双边伙伴关系。
Il y a un besoin terrible de rendre l'OMC véritablement mondiale par nature.
迫切需要使世贸真正具有全球性。
Il sera exécuté en coopération active avec la CNUCED, l'OMC et l'OMPI.
该项目将在贸发会议、世贸和知识产权的积极合作下执行。
Les négociations qui se déroulaient actuellement à l'OMC suscitaient des préoccupations pour certains pays.
世贸当前的谈判引起了些特定国家的关注。
Les pays en développement sont tenus d'accepter les règles actuelles pour pouvoir adhérer à l'OMC.
发展中国家不得不接受目前的规则,才能被准许加入世贸。
Il faudrait éviter que les pays adhérant à l'OMC soient soumis à des conditions injustes.
对要求加入世贸的国家的不公平条件应该避免。
Cependant, un tiers des membres du groupe n'ont pas encore adhéré à l'OMC.
然而,这团体有三分之的成员尚未加入世贸。
Il avait été accordé une importance primordiale aux négociations sur l'agriculture menées à l'OMC.
亚洲集团和中国极为重视目前世贸的农产品谈判。
Il convenait d'accorder une attention particulière aux intérêts des pays membres ayant récemment accédé à l'OMC.
应对新加入的成员的利益给予特殊的关注。
L'OMC est une célèbre institution internationale.
世贸是著名的国际机构。
Renforcer les règles du système de l'OMC.
加强世贸系统的规则。
Informations fournies par le secrétariat de l'OMC.
世贸秘书处提供的资料。
L'OMC se transforme également en une organisation universelle.
世贸正在成为个普遍性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。