Le 20 mars, l'UFR a désigné son commandement militaire, à la tête duquel a été nommé le général Tahir Odji.
20日,抵抗力量联盟任命了其军事指挥统,包括任命塔希尔·奥吉将军为部队指挥官。
Le 20 mars, l'UFR a désigné son commandement militaire, à la tête duquel a été nommé le général Tahir Odji.
20日,抵抗力量联盟任命了其军事指挥统,包括任命塔希尔·奥吉将军为部队指挥官。
C'est dans les domaines littéraires (FLASHS, FDSP (UFR Droit aujourd'hui) ou à cycle court (IUT) que l'on recrute le plus d'étudiantes.
在文学科里(文学、艺术、人文和社会科学,法和政治学(如今为法培训和科研专业))或学制短专技术学院中,女学生最多。
Un ressortissant tchadien, travaillant pour une organisation non gouvernementale internationale, aurait été tué par des éléments de l'UFR le 5 mai à Kerfi, à 45 kilomètres au sud de Goz Beida.
据称,一名由国际非政府组织分包聘用国民于5月5日在戈兹贝达以南45公里凯尔非被抵抗力量联盟分子杀害。
Le 14 mai, la MINURCAT a reçu confirmation de la présence d'un grand nombre de mineurs parmi les combattants de l'UFR faits prisonniers lors des affrontements qui s'étaient produits à Am Dam.
5月14日,中特派团证实,部队在阿姆达姆冲突期间俘虏抵抗力量联盟战斗人员中有量未成年人。
L'attaque lancée le 4 mai contre le territoire tchadien par des groupes armés d'opposition tchadiens regroupés au sein de l'Union des forces de la résistance (UFR) a encore aggravé une situation déjà précaire.
由于在抵抗力量联盟底下结盟滋事各武装反对团体于5月4日袭击领土,局势进一步动荡。
D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.
政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军事部副司令穆罕默德·哈马杜·贝希尔。
Le 26 avril, nous avons commencé à recevoir des informations non confirmées, y compris de la part MINURCAT, faisant état de légers accrochages entre les forces armées nationales tchadiennes et de petits groupes de rebelles de l'Union des Forces de la Résistance (UFR) dans l'est du Tchad.
26日,我们开始收到未经证实报告,包括由中特派团提供报告,这些报告说,安全部队与属于抵抗力量联盟小反叛团体在东部发生了一些小冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。