La productivité s'est accrue de 5%.
生产效率提高5%。
La productivité s'est accrue de 5%.
生产效率提高5%。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世界国际事务中起着越来越大的作用。
Le froid, accru par la vitesse, leur eût coupé la parole.
因为雪橇跑得越快,人越觉得寒冷,冷得无法说话。
Le TPIR a considérablement accru son efficacité.
卢旺达问题国际法庭已经大大地提高其效率。
Nous leur proposerons bien-sûr une aide encore accrue.
当然,我们将向他们提议提供更多的助。
Un appui international accru sera crucial pendant ce processus.
这个过程中,获得更多的国际支持至关重要。
Les fonctions d'un État unifié ont été accrues.
统一的国家职能得到加强。
La mondialisation a offert des possibilités de croissance économique accrue.
全球化提供增进经济增长的机会。
L'aide fournie par l'Irlande s'est accrue rapidement.
爱尔兰助有很大增长。
La violence à l'égard des femmes s'est accrue.
对妇女的暴力行为有所增长。
Les partenaires internationaux ont de ce fait accru leur aide.
作为回应,国际合作伙伴们增加他们的支助。
Nous notons son développement dynamique et sa crédibilité internationale accrue.
我们注意到,金伯利进程取得强劲发展,并提高其国际信誉。
La population de ce pays s'est accrue de deux millions de personnes.
这个国家的人增加两百万。
L'éducation des filles s'accompagne d'une indépendance économique accrue.
教育女童使她们经济上更加独立。
Pour sa part, l'Union européenne a toujours accru son assistance.
就欧洲联盟而言,我们一直不断增加助。
La participation politique des femmes s'est accrue, bien que lentement.
妇女的参政程度尽管增长缓慢,但也有所增长。
La Commission européenne a nettement accru ses efforts dans ce domaine.
欧洲委员会极大地加强这一领域的努力。
En Asie occidentale, l'incidence de la faim s'est accrue.
西亚,挨饿人的比率增加。
Les pays en développement ont besoin d'une assistance financière accrue.
发展中国家需要更多的财政助。
Il faudra pour cela un engagement encore accru des organismes humanitaires.
这将需要人道主义助界更多而不是更少地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。