Dites-lui les problèmes auxquels vous refléchissez beaucoup.
跟他说你们考虑了很多很多的那些问题。
Dites-lui les problèmes auxquels vous refléchissez beaucoup.
跟他说你们考虑了很多很多的那些问题。
Il a trois enfants auxquels (ou à qui) il pense beaucoup.
他有三,他很想念他们.
Voilà des mets auxquels on n'a pas touché.
这些菜没有动过。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在环境白皮书中毫不含糊地阐述了中国面临的挑战。
Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.
他们承受着这种快速发展带来的一切的法律与道德的变革。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑人(另有一人在逃)上周日遭到逮捕。
Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.
但关于面对的挑战,我始终对你们坦诚相告。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。
Les défis sans précédent auxquels le régime du TNP fait face depuis quelques années subsistent.
《不扩散条约》机制近年来面临的前所未有的挑战仍未得到解决。
Comment nous attarder à des livres auxquels, sensiblement, l'auteur n'a pas été contraint ?
我们如何能够在那些显然作者并非不得不写作之的书籍那儿被耽搁呢?
Les accords auxquels sont arrivés les conjoints.
方签署的任何协议。
Les défis auxquels nous sommes confrontés sont énormes.
我们面对的挑战是巨大的。
Comment surmonter les problèmes auxquels nous sommes confrontés?
我们如何克服我们面前的差距?
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.
非洲面临的挑战是巨大的。
Les défis mondiaux auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés sont nombreux.
今天,我们面临无数全球性挑战。
Les problèmes auxquels le monde doit faire face sont énormes.
当今世界所面临的问题很多。
Le processus est à distinguer des résultats auxquels il conduit.
不同权利(即:公民权利和政治权利,以及经济、社和文化权利)的实现可以是诸项政策方案的具体结果。
Ce sont les problèmes auxquels nous nous heurtons au quotidien.
这是我们每天都遇到的问题。
Les défis auxquels est confrontée l'Organisation sont multiples.
本组织所面临的挑战是众多的。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont bien connus.
非洲面临的挑战是众所周知的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。