Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.
对煤沥青加工面有很多深入研究。
Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.
对煤沥青加工面有很多深入研究。
Haut-carte d'affaires haut de soufre et de haute volatilité du charbon bitumineux.
经营高卡高硫高挥发份烟煤。
La principale société d'exploitation à une variété de spécifications et les indicateurs de l'anthracite, charbon bitumineux, charbon, le coke.
本公司主要以经营各种规格和指标无烟煤、烟煤、精煤、焦碳。
La principale société d'exploitation dans la province du Guizhou anthracite, semi-tendre le charbon, le charbon bitumineux et ainsi de suite.
公司主要经营贵州无烟煤、半烟煤、烟煤等。
Le Sénégal a consacré une section entière à ses ressources en combustibles fossiles (pétrole, charbon, gaz naturel et schistes bitumineux).
塞内加尔将矿物燃料资源单列为一节,包括石、煤炭、天然气和页岩。
Une autre division I à grande échelle du charbon domaine, en fournissant une variété de charbon bitumineux dans le long terme.
另我司设有大型煤场,可长期供各种烟煤.
Charbon bitumineux entreprise dans ce marché, il existe de fortes J'espère que l'intérêt pour la co-opération des liens plus d'unités frères!
公司在烟煤这块市场有很强实力,希望有意合作弟单位多多联系!
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉矿重沥青生产成本可达每桶40美元,母页岩炼成本可达70美元。
J'ai été fondée en 2000,.Je suis de la société principaux produits sont les suivants: charbon bitumineux, le coke, le charbon de lavage, et ainsi de suite.
我公司成立于2000年,.我公司主营产品为:烟煤,焦炭,洗精煤等。
Anhui Huainan mine de charbon et une autre grande offre de haute qualité charbon bitumineux, et d'autres produits destinés à s'il vous plaît avec mon entreprise, je vous remercie!!
另有安徽淮南大型煤矿供给优质烟煤等煤炭产品,有意者请与我公司合作,谢谢!!
Situé dans la province d’Alberta, au Canada, Athabasca est le lieu où l’on enfouit les résidus pétroliers après qu’on a extrait des sables bitumineux le précieux or noir.
加拿大Alberta省Athabasca是掩埋炼过珍贵黑金砂渣子地。如果说附近Fort McMurray由此经济蓬勃,地球则成了受难者。
De nombreuses Parties ont communiqué des informations sur les énergies alternatives, telles que les énergies photovoltaïque, thermosolaire, éolienne, hydroélectrique, géothermique, ainsi que les schistes bitumineux et la biomasse.
许多缔供了关于替代能源信息,并且到这些替代能源包括光生伏打(发电)、太阳能供暖、风力、水力发电、地热、页岩、生物量能源。
Au-delà des sources d'énergie fossiles, les communications nationales ont fait état des sources photovoltaïques, thermosolaires, éoliennes, hydroélectriques et géothermiques ainsi que des schistes bitumineux et de la biomasse.
国家信息通报中到替代能源包括光生伏打(发电)、太阳能供暖、风力、水力发电、地热、页岩、生物量。
2005 Début donnée à l'principales mines de charbon bitumineux, exploitation minière de minerai par l'excellente qualité du charbon bitumineux, charbon, et de la chaleur pour le 7000 - 8500 kcal.
于2005年开办,以开采烟煤为主,本矿所采烟煤质量优,煤质好,发热量为7000--8500大卡。
D'autres problèmes écologiques tels que la fonte des glaces dans l'Arctique et les effets sur l'environnement de l'exploitation des sables bitumineux étaient en première ligne et requéraient une réponse politique.
更多环境问题已经显现,例如北极冰融化和沥青砂开采造成环境影响,需要做出政治响应。
Peu d'analyses ont été effectuées sur la teneur en mercure du pétrole et des sables bitumineux, ou sur le devenir du mercure tout au long du processus d'extraction et de raffinage du pétrole.
很少有人分析石或砂中汞含量,或石开采或加工过程中汞去向。
La classification de produits utilisée dans la comptabilité nationale et les statistiques économiques (classification CPA) est peu explicite et propose la définition suivante : huiles de pétrole et huiles extraites de minéraux bitumineux, brutes, à l'exception des condensats de gaz naturel qui disposent d'un code unique dans la classification CPA.
在国民账户和经济统计中使用产品分类不明确,并根据以下定义操作:除天然气凝析外,从沥青矿物及原取石和。 在产品总分类中所有天然气凝析都列入单一编号。
Les pays industrialisés ont conçu des technologies de pointe pour le développement, la production et l'utilisation de combustibles fossiles (pétrole, gaz, charbon, schiste bitumineux et sables asphaltiques) et de combustibles nucléaires qui pourraient contribuer à la réduction des effets néfastes sur l'environnement, par le biais tant de l'amélioration de l'efficacité énergétique que de la réduction des émissions polluantes.
工业化国家先进技术已经成熟,有能力发展、生产和使用矿物燃料(石、天然气、煤矿、页岩和沥青砂)和核燃料,既改进了效率又降低了污染排放,从而有助于减少对环境不利影响。
L'évolution à court terme des prix de l'énergie est incertaine, mais il est possible que les coûts de production d'énergies autres que le pétrole classique déterminent un prix plancher durable pour le pétrole; ces coûts oscillent entre 50 dollars le baril (coût de production de biocombustibles et du pétrole brut) et 70 dollars le baril (coût possible de l'exploitation des sables bitumineux au Canada, y compris l'atténuation des dommages causés à l'environnement).
短期能源价格趋势是不肯定,但石价格长期底价可能将由传统石替代品生产成本来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。