Tirons les leçons de leur sagesse pour guider notre conduite future.
让我们从过去教训中吸取指导我们未来智慧。
Tirons les leçons de leur sagesse pour guider notre conduite future.
让我们从过去教训中吸取指导我们未来智慧。
Le Costa Rica demande aussi de faire preuve d'une conduite irréprochable.
斯达黎加也有对品良好要求。
Cela recouvre la conduite des enquêtes et des poursuites sur les crimes graves.
这包括进重罪调查和诉讼。
M. Babadoudou (Bénin) souhaite obtenir des éclaircissements sur la conduite des débats.
Babadoudou先生(贝宁)希望对辩论进做出澄清。
Par quelles méthodes la gestion des affaires publiques est conduite et comment l'améliorer?
如何管理公共事务并加强其管理?
Il peut compter sur notre appui total dans la conduite de ses nobles efforts.
我们谨对他所作宝贵努力表示充分。
La présidence peut néanmoins faire état de résultats tangibles dans la conduite du Processus.
但是,主席可以报告,金伯利进程目前正在得到有效实施。
La Conférence peut créer les organes subsidiaires nécessaires à la conduite de ses travaux.
会议可设立开展其工作所需附属机关。
Le juge n'adoptera pas de conduite incompatible avec une exécution diligente des tâches judiciaires.
法官不得作出违背尽力执司法职责。
Appréhender la dimension internationale du droit de prendre part à la conduite des affaires publiques.
理解参与公共事务权利国际层面。
Des objectifs de programme vagues et des résultats irréalistes ont entravé la conduite des évaluations.
另外方案目标和过于雄心勃勃成果定义也限制了评价开展。
L'Angola approuve la décision du Secrétaire général d'autoriser la conduite d'une enquête.
安拉秘书长授权开展调查决定。
J'ai la certitude que sous votre conduite, la présente session aboutira à des résultats fructueux.
我相信在阁下主下,本届联大一定会取得丰硕成果。
Je voudrais remercier chacun de la coopération apportée à la conduite de la séance d'aujourd'hui.
我想感谢各位在掌握今天会议上提供合作。
Ainsi, nous avons distribué des « trousses d'outils » pour la conduite d'activités professionnelles.
因此,我们开展职业活动提供了“工具箱”。
Les approches écosystémiques seraient reconnues comme cadres utiles à la conduite d'évaluations pleinement intégrées.
生态系统方式将视进全面综合评估有益框架。
L'Australie a également déployé des délégations d'observateurs officiels pour surveiller la conduite des élections présidentielles.
澳大利亚也派出官方观察员代表团监测总统选进。
Le Sous-Comité règle également sa conduite conformément aux principes de confidentialité, d'impartialité, d'universalité et d'objectivité.
小组委员会还应遵循保密、公正、普遍性和客观性原则。
Elle doit être conduite sur plusieurs fronts.
必须从多方面入手解决这一问题。
Ailleurs, un code de conduite était en préparation.
其他一些国家正在编制准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。