Le développement sectoriel coordonné contribuera énormément à la lutte antipaludique.
全部门协调发展将会大大促进疟疾控制工作。
Le développement sectoriel coordonné contribuera énormément à la lutte antipaludique.
全部门协调发展将会大大促进疟疾控制工作。
Leurs services sont mal coordonnés, ce qui réduit leur efficacité.
这些机构之间不协调,力减少。
Trois instruments méritent, à mon avis, d'être coordonnés et intégrés.
我们认为应有三个工应该加以协调与合并。
Il convient de mieux coordonner et de faire converger la coopération technique.
· 更好的协调一的和前后一的技术合作。
La diffi-culté est toujours de parvenir à les harmoniser et à les coordonner.
行为者之间行动统一和协调始终是一个挑战。
La question du leadership pour coordonner cette action nous paraît urgente et importante.
我们认为,对协调这些活动的领导,是既紧迫、又非常重要的问题。
Il a également demandé que l'ONU coordonne l'ensemble de l'assistance électorale.
他还请联合国协调所有国际选举援助。
De même, nous félicitons le PNUD de coordonner les préparatifs de cette troisième décennie.
我们也欢迎开发署关于协调起草十年计划的倡议。
Il importe de disposer d'un plan d'action coordonné concernant le différents programmes.
必须制订有关各项方案的协调行动计划。
Le Bureau a été chargé d'en coordonner la mise en place et le contrôle.
审查处被指派负责协调实施和监督这个责任制框架。
Les institutions qui coordonnent ces réseaux sont à présent responsables de l'élaboration desdits programmes.
发挥这些网络任务管理作用的体机构现在负责制定这些方案。
Des dispositifs centralisés ont été mis en place pour mieux coordonner l'assistance aux victimes.
设立了中央机制以更好地协调对受害者的援助。
Par conséquent, une décision de coordonner les procédures pourra exiger l'intervention de plusieurs tribunaux.
因此,程序协调令可能需要不止一个法院采取行动。
Il a également demandé que l'ONU coordonne toute l'assistance internationale pour ces élections.
总理还请求联合国协调所有为选举提供的国际援助。
Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。
Plusieurs réunions ont eu lieu avec la communauté des donateurs afin de coordonner l'aide fournie.
与捐助者举行过几次会议,协调援助工作。
Il convient également que les donateurs s'engagent à s'efforcer de mieux coordonner leurs programmes.
同样重要的是,捐助者应承诺更好地协调他们的方案。
Si l'Assemblée générale approuve les deux projets, il sera impératif d'en coordonner étroitement la réalisation.
委员会强调,如经大会核可,这两个项目应密切协调。
Le FNUAP coordonnera la prise de mesures appropriées.
人口基金将对适当后续行动进行协调。
Ce processus doit être coordonné par les Coprésidents.
这一进程将由共同主席加以协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。