La société a décroché un nouveau marché.
这个工厂占领了新的市场。
La société a décroché un nouveau marché.
这个工厂占领了新的市场。
En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.
一般来说,们只需一个半月便可们的第一份工作。
Je suis très content de décrocher le téléphone.
很高兴接你的电话。
Pour "Uncle Boonmee", le réalisateur thaïlandais Apichatpong Weerasethakul décroche la Palme d'or.
泰国导演阿彼察邦凭借“布米叔叔”摘金棕榈奖。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,摘三枚金牌,名声大震。
Il décroche le téléphone.
拿起电话听筒。
Même quand nous la décrochons pour son examen annuel, nous ne l'amenons pas au laboratoire, nous l'étudions en salle.
即使是我们将她取下进行年检,我们也不能将她带实验室,而是必须在室内观察。
La majorité des femmes chefs de famille n'ont pas reçu une éducation suffisante pour décrocher un emploi.
多数女性家长的教育程度不足以保持一份工作。
Il a décroché l'argent en finale du 100 mètres dos, jeudi soir lors des Mondiaux en petit bassin de Dubaï.
短池游泳锦标赛男子百米仰泳决赛时摘银牌。
La jeune Italienne avait décroché chez les juniors la médaille d'argent aux Championnats du monde 2004, à Vérone, en Italie.
在2004年意大利维罗纳世锦赛上,她摘了青年组亚军。
Par conséquent, la sagesse du peuple rapidement décrocher le téléphone, n'hésitez pas à l'attente de la possibilité d'avoir manqué en!!
所以智慧的人赶快拿起电话,别在犹豫了,机会都在等待中错过了!!!!
Ce sont en effet deux jeunes mathématiciens français qui ont jeudi décroché leur médaille Fields, souvent présentée comme le «Nobel des mathématiques».
事实上是有两名法国数学家星期四获了菲尔兹数学奖,该奖通常被誉为诺贝尔数学奖。
On connaîtra alors la vingtaine de film en compétition pour décrocher la fameuse Palme d'Or que remettra Tim Burton, Président du Jury cette année.
这二十部影片将角逐著名的金棕榈大奖,而大奖由本届评委会主席蒂姆-伯顿颁发。
À la suite des athlètes et des nageurs, deux Français ont de nouveau décroché l'or.
继田径运动员和游泳运动员获金牌之后,又有两名法国人获了金牌。
48 ans après Simone Signoret, la Française décroche l'Oscar de la meilleure actrice pour son interprétation d'Edith Piaf dans «La Môme». Revivez sa consécration en vidéo.
西蒙娜·西戈诺雷特获奖后48年,法国人(玛丽昂·歌迪亚)因在《玫瑰人生》中扮演埃迪特·皮亚芙一角获奥斯卡最佳演员奖。现在重现她致词的视频。
Selon un autre participant, les membres du Conseil semblent avoir oublié comment communiquer sans cérémonie, par exemple en décrochant le téléphone pour appeler un autre membre.
另一与会者认为,安理会成员似乎已丧失了非正式交流的能力,例如,拿起手机与另一位成员通话。
La majorité des diplômés du programme décrochent le certificat national de formation professionnelle technique, grâce auquel ils peuvent prétendre à un emploi sur le marché du travail.
从该方案结业的大多数少男都获全国性的技术和职业培训证书,使们在劳动力市场上较易受雇用。
Ce nouvel accord aide les personnes handicapées à se préparer à l'emploi, à décrocher et conserver un poste s'il y a des interruptions à cause de crises en matière d'emploi.
这项新协议帮助残疾人为就业做好准备,若因工作危机而中断就业,则帮们获或保持就业。
Les entreprises de ces pays et régions sont désireuses d'obéir aux normes environnementales afin de se faire mieux connaître sur le marché international et de décrocher ainsi des contrats.
这些国家的公司重视达环境标准,扩大它们在国际上的影响,增加商业机遇。
Cette procédure consiste à décrocher de la cabine israélienne la remorque, qui transporte normalement deux conteneurs scellés, et à la rattacher à une cabine palestinienne stationnée du côté de Gaza.
这一程序是,一般载有两个集装箱的拖车从以色列拖拉车解,再与过境点加沙一边的巴勒斯坦拖拉车上。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。