Dans la négative, cette disposition serait discriminatoire.
如果不需要,规定就是歧性的。
Dans la négative, cette disposition serait discriminatoire.
如果不需要,规定就是歧性的。
Mais un tel examen doit être non discriminatoire.
然而,这种审查必须是歧性的。
Le TNP continue d'être discriminatoire et inefficace.
《不扩散条约》仍然是有歧性的,无效率的。
Il estimait que la procédure suivie était discriminatoire.
他认为所采取的程序具有歧性。
Ceci apparaissait comme étant discriminatoire et même raciste.
这似乎是歧性的,甚至种族主义的。
Toute mesure de cette nature doit être non discriminatoire.
任何这类措施应不带歧性。
Pour être fructueux, néanmoins, ces efforts doivent être non discriminatoires.
然而,这种努力必须是歧的,才能取得成功。
Ce cadre devra être mis en place de manière non discriminatoire.
而且必须在歧的基础这样做。
Par conséquent, les activités économiques japonaises n'ont rien de discriminatoire.
因此,日本的经济活动是没有歧性的。
L'ICDS s'efforce également d'éliminer les pratiques alimentaires discriminatoires.
儿童发展服务综合计划也旨在消除歧性的喂养做法。
12.4.1 On a également constaté que le système sanitaire était discriminatoire.
1 已经确认,在马拉维的卫生保健系统中存在着歧。
Les femmes subissent l'impact négatif des lois et pratiques discriminatoires.
妇女受到歧性法律和做法的不利影响。
Ces mesures non discriminatoires sont étendues aux étrangers vivant au Tchad.
歧措施惠及生活在乍得的外国人。
Un tel traité doit être non discriminatoire, pleinement et effectivement vérifiable.
这一条约必须是歧性的,必须能够得到充分和有效的核查。
Les autorités marocaines ont nié l'existence de partis politiques discriminatoires.
摩洛哥当局指出,不存在基于歧的政党。
Il s'est avéré que certaines dispositions de ces règlements étaient discriminatoires.
已发现这些条例中的某些规定带有歧性。
Ces dispositions sont toutes discriminatoires dans le contexte de la Nouvelle-Zélande.
这些条款就新西兰的情况而言全是歧性的。
Elle souhaite un traité général, non discriminatoire et internationalement et effectivement vérifiable.
伊朗主张缔结一项全面、歧性、可有效国际核查的禁产条约。
Cela nécessite une perspective non discriminatoire dans le combat contre l'épidémie.
这要求在同这一疾病作斗争当中采取歧性的性别观点。
Dans ces conditions, le contrat apparaissait comme raisonnable et non discriminatoire.
考虑到这些情况,专员认为协议是合理的,并无歧性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。