Toute tentative dans ce sens a pour motivation de déjouer une véritable réforme.
任何打算这样做的企图都有悖真正的改革。
Toute tentative dans ce sens a pour motivation de déjouer une véritable réforme.
任何打算这样做的企图都有悖真正的改革。
Presque tous les jours, des membres de ce personnel déjouent une tentative d'attentat.
几乎每天,以色列安全人员都会挫败一起计划的攻击。
La Charte comprend toutes les dispositions nécessaires pour déjouer les menaces de notre époque.
《宪》包含我们处理当代威胁所需的所有条款。
Une autre tentative d'attentat-suicide a été déjouée.
第二起携弹自杀爆炸的企图没有得逞。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。
Pour déjouer cette éventualité, il faudra exercer des pressions contraires.
要止出现这种情,须朝相反方向一些力气。
Les écueils que va devoir déjouer la Conférence sont divers.
审议大会面临种种的挑战。
Les nouvelles propositions déjoueront une fois pour toute cette accusation infondée.
新的建议将一劳永逸地揭穿这一不实的指控。
Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.
以色列国军在星期一挫败了一项谋的携弹自杀爆炸行动。
Plus de 200 autres tentatives d'attentat-suicide ont été déjouées par nos mesures défensives.
我们采取的御措施阻止了另外200多起自杀炸弹企图。
Quatrièmement, comment peut-on déjouer l'éventualité d'une prolifération horizontale accrue en l'absence de règles spécifiques?
第四,在没有具体规则的情下,如何处理不断横向扩散的可能性?
Les attentats se sont poursuivis en dépit des efforts de la communauté internationale visant à les déjouer.
尽管国际社会作出了努力,但攻击仍在持续发生。
Les forces israéliennes affirment qu'elles ont déjoué des attaques contre Israël au cours de la période considérée.
以色列国军称,在报告期间它挫败了针对以色列的一些袭击。
Nos trois amis accompagnent Numérobis à Alexandrie où ils devront déjouer les manigances d'Amonbofis et des Romains.
这三位朋友陪着依尔维斯回到亚历山大,要摧毁阿蒙格菲斯和罗马人的阴谋。
Tous les efforts déployés en vue de trouver une solution ont été déjoués pour une raison ou une autre.
寻求解决的所有努力由于某一种原因而被挫败。
De nombreuses arrestations ont eu lieu et des complots ont été déjoués, dont seuls certains ont été rendus publics.
有许多人被捕,有些阴谋被粉碎,其中只有一些事件予以公开宣布。
Or ils sont bien placés pour déjouer, voire saboter, les tentatives visant à atteindre ces objectifs.
它们完全有能力阻挠甚至破坏为实现上述目标而做出的努力。
Nous ne devons pas nous relâcher dans nos efforts pour déjouer ces menaces, de manière collective.
我们决不能对我们共同处理这些挑战的各项努力沾沾自喜。
Ils déjouent les plans, savent trouver les failles, retournent leurs armes contre ceux qui les portent.
他们破坏我们的计划,他们知道如何找到弱点并利用我们的武器来对付我们。
Elle n'a ni le mandat ni la compétence pour traquer des terroristes ou déjouer leurs plans.
它没有追踪恐怖主义分子或挫败恐怖主义阴谋的任务规定或专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。