Il a été torturé pendant sa détention.
他在被期受到了酷刑。
Il a été torturé pendant sa détention.
他在被期受到了酷刑。
Onze demeurent en détention et ont été incarcérées.
一直被并送到监狱。
En conséquence, deux prisonniers sont morts en détention.
两名囚犯由于酷刑在在押期死亡。
Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.
他宣称,他在被时遭到拷打。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘的三人仍然被在苏呼米。
La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他的肺结核病在遭押期越来越严重。
Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.
由于没能交释金,他被。
Aucune raison officielle n'a été fournie pour leur détention.
对于他们的被捕没有提出任何官方理由。
Le Rapporteur a reçu peu de plaintes concernant des détentions arbitraires.
特别报告员很少收到关于肆意的报告。
Au 8 janvier, cinq de ces personnes étaient toujours en détention.
截至1月8日,五名工作人员仍然受到禁。
L'article 81 porte sur la détention dans des endroits non autorisés.
第81条涉及在未经许可的地点实施的情况。
Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.
宪警审问他在Magenta中心关押的情况。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
被的土著公民也容易遭受暴力。
L'autre a été placé en détention, pour des raisons encore inconnues.
另一人被的原因仍不得而知。
Il est délivré un maximum de deux (2) permis de détention par personne.
每个人至多可领取两个关于拥有火器的许可。
On a dit que l'équipage du Saiga avait été maltraité en détention.
有人表示,“塞加号”船员在押期受到虐待。
Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.
尽管有这些人被释放,但人们还是关注那些仍然在关押的人的安康。
L'État partie devrait envisager d'autres mesures que la détention avant jugement.
缔约国应考虑使用替代审判前的其他措施。
M. Ahmet Muhammad Ibrahim aurait été torturé durant sa détention.
根据指称,Ahmet Muhammad Ibrahim先生在被期遭到酷刑。
Trente-deux manifestants ont été placés en détention provisoire, puis relâchés dans la journée.
抗议者短暂被,当天晚些时候便获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。