Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么你这么开心?
Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么你这么开心?
Tu es vache avec lui !
你对他真够狠!
Tu es mon seul trésor.
你是我唯一宝贝。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃点药,要不就看医生。
Il y a longtemps que tu es là ?
你在这儿呆了很久吗?
Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.
你不仅是个幻想者,而且是个缺乏远见人。
Peux-tu nous dire où tu en es ? Ta situation en club ?
你能告诉我们你现在情况吗?你在俱乐部形势?
Si tu es moi, ou es tu, a Nante? Preter moi, toujours, soyez joyeux.
“如果离别时我眼中没有忧伤,那是因为我坚信,我们还会相见。”为何这次,如此忧伤。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉得孤单。
Tu es expert pour gérer une compagnie, mais pour la lessive, tu es un amateur.
你开公司是内行,洗衣服可是外行。
Tu es allé à la banque ?
你行了?
Tu n’es pas encore couché, toi ?
你还没睡吗?
Tu es déjà allé à Wuhan ?
你已经武汉吗?
Cette madame es belle avec la voilette.
这位女士戴着面纱很漂亮。
Tu es près de manquer le train.
你差点没赶上火车。
Bonjour, Pierre, tu es libre samedi soir?
您好,皮埃尔,星期六晚上你有空吗?
Je peux faire es kilomètres chaque fois!
在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。
Tu es encore là jouant aux échecs !
你又在这里下棋啊!
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,听着,你也不错。
André, on y va ! Tu es prêt ?
‘安德烈,出发了!准备好了吗?’
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。