Je le remercie également de son exposé.
他为我们做的通报也叫人十分欣赏。
être exposé à: butte,
exposé à: sujet,
Je le remercie également de son exposé.
他为我们做的通报也叫人十分欣赏。
Le Conseil entend un exposé de M. Prendergast.
安理会听取了普伦德加的报。
Le Secrétaire général a également assisté aux exposés.
秘书长也出席了这两次情况报会。
Le Conseil entend un exposé de M. Pronk.
安理会听取了普龙克的报。
Le Conseil entend un exposé de M. Koenigs.
安理会听取柯尼希通报情况。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民的安全也不断受到威胁。
Certaines grandes caractéristiques des droits participatifs sont exposées ci-après.
参与权的些主要特点如下。
Le Conseil entend un exposé de M. Roed-Larsen.
安理会听取了勒厄德-拉森的报。
Deux délégations ont accueilli avec satisfaction cet exposé détaillé.
有两个代表团表示感谢这样详细的报告。
Des experts ont été choisis pour faire des exposés.
确定了有关专家在讲习班上作专题发言。
Un certain nombre de ces initiatives sont exposées plus loin.
这方面的些行动将在下文得到述及。
Nous les remercions de leurs exposés fort complets et excellents.
我们感谢他们所作的非常全面和出色的情况介绍。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent.
委员会还听取了几内亚比绍常驻代表的口头陈述。
Nous remercions M. Kamalesh Sharma de son exposé très complet.
我们感谢卡姆莱什·夏尔马的全面通报。
Je tiens à les remercier pour leurs exposés très complets.
我要感谢他们作了非常全面的情况通报。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
我国代表团还感谢盖埃诺副秘书长作了内容丰富的报告。
Les points convenus concernant le projet de classification sont exposés ci-après.
有关本分类法草案的商定要点如下。
Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont les plus exposés.
青年人,特别是青年妇女,尤其面临风险。
J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.
我期待着在发言者介绍情况之后进行富有成效的讨论。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé de M. Koenigs.
安理会成员听取了柯尼希所作的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。