Le processus de déminage est non seulement extrêmement dangereux et lent, mais aussi très coûteux.
雷进程不仅是极度危险和费时活动,而且是常昂贵活动。
Le processus de déminage est non seulement extrêmement dangereux et lent, mais aussi très coûteux.
雷进程不仅是极度危险和费时活动,而且是常昂贵活动。
Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.
所有这些都孕育着巨大风险。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
这种调整初步模型参数过程是必要,但主观性很强。
Cette période est extrêmement délicate et fragile.
这是一个特别微妙和脆弱阶段。
Nous avons trouvé ce séminaire extrêmement instructif.
我们认为该研常有启发性。
Or, les pratiques sont extrêmement variées et complexes.
然而,实际做法事实上极为多样复杂。
La communauté internationale juge la situation extrêmement préoccupante.
这里局势现已成为国际社大关切。
Je me félicite de cette initiative extrêmement positive.
我对这一常积极事态发展表示欢迎。
Le PNUD est extrêmement reconnaissant de cet appui.
开发计划署极为感谢该笔支助。
La population est extrêmement jeune et essentiellement rurale.
人口中大部分为年轻人,主要居住在农村。
Les travaux de l'Institut sont extrêmement importants.
Herrera先生(墨西哥)说,他代表团同意挪威代表刚刚所作评论。
Ces sujets sont extrêmement importants, cela est indéniable.
这些问题常重要;这是毫无疑问。
Le programme est extrêmement populaire parmi les femmes.
该方案在妇女中深受欢迎。
Cet événement est extrêmement important pour le pays.
这对国家有着巨大意义。
Ses commentaires seront extrêmement utiles pour l'Assemblée.
它见解对大极有助益。
Le secteur non structuré est un groupe extrêmement hétérogène.
正规部门是一个高度混杂群体。
Ces éléments peuvent être extrêmement utiles aux ONG rwandaises.
这一切对卢旺达政府组织来说格外宝贵。
La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.
司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切问题。
Le soutien du Groupe des Amis est extrêmement précieux.
秘书长之友小组在这些努力中提供了宝贵支持。
On utilise du tellure extrêmement pur dans les semi-conducteurs.
高纯度碲可用于生产半导体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。