Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对于敢于尝试人来说,不存在宿命。
Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对于敢于尝试人来说,不存在宿命。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿命轮回悲情?
Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.
不屈服于历史宿命取决于我们努力。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运故事。
L'apathie est intimement liée à une fatalité.
漠不关心和灾祸是紧密。
Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.
悲剧不能成为我们命运。
Il n'y a pas de fatalité à cette situation.
这一局势并非一种不可避免结局。
On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.
这一局面不能继续被接受为不可改变现实。
C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.
她正巧乘上那架爆炸飞机, 真是在劫难逃。
Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.
作为父母,我们不能对这一局面听之任之。
Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.
你比任何人都更清楚,今天,我们有了一个我们须抓住真正机会——实际上是我们须从命运手中夺来机会。
La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.
年轻妇女不应当将家庭虐待视为。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这一情况,它不接受这种情况不可避免性。
J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.
早些时候我说过,非洲拒绝宿命和屈从。
La fatalité ici serait de ne pas agir.
最严重错误莫过于不采取行动。
Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.
正如我早先时候说过,这一局势不是命中注定。
La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.
我们认为,外层空间武器化并不是一种预知和不可避免结局。
La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.
饥饿并不是一个命运问题,而是人为造成。
La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.
饥饿并不是一个命运问题,而是人为造成。
Refusons ensemble la fatalité.
让我们不要成为命运牺牲品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。